Lyrics and translation Decai - Tantas Dudas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantas Dudas
Столько сомнений
Después
de
tanto
tiempo
juntos,
После
стольких
лет
вместе,
Tantos
momentos
vividos,
tanto
amor
compartido
Стольких
прожитых
моментов,
стольких
мгновений
любви,
Quiero
hablarte
con
el
corazón
en
la
mano.
Я
хочу
поговорить
с
тобой
откровенно.
Nosé
que
es
lo
que
me
pasa
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит.
Cada
día
me
despierto
y
no
siento
lo
mismo.
Каждый
день
я
просыпаюсь
и
не
чувствую
того
же.
Tengo
tantas
dudas
У
меня
так
много
сомнений,
Que
voy
ha
hablarte
claro.
Что
я
буду
говорить
с
тобой
прямо.
Porque
mi
corazón
está
latiendo
por
otra
persona
Потому
что
мое
сердце
бьется
ради
другой,
Y
esque
es
ella
la
que
dicta
mi
camino
Именно
она
указывает
мне
путь
Y
me
lo
marca
con
su
aroma.
И
направляет
меня
своим
ароматом.
Despierta
mi
pasión,
me
llena
de
ilusión,
Она
пробуждает
во
мне
страсть,
наполняет
меня
надеждой,
Me
da
tanta
armonía
con
su
comprensión,
Дарит
мне
такую
гармонию
своим
пониманием,
Ella
da
rienda
suelta
a
mi
imaginación
Она
дает
волю
моему
воображению.
Nosé
que
pasará,
el
tiempo
lo
dirá
Я
не
знаю,
что
будет,
время
покажет,
Pero
me
vuelvo
loco
con
solo
pensar
Но
я
схожу
с
ума
от
одной
мысли,
Que
ha
cambiado
mi
vida...
Что
моя
жизнь
изменилась...
Lo
siento
pero
me
tengo
que
arriesgar.
Прости,
но
я
должен
рискнуть.
Yo
no
quiero
hacerta
daño,
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
No
pretendo
que
lo
entiendas
ni
que
me
perdones
Я
не
ожидаю,
что
ты
поймешь
или
простишь
меня,
Solo
quiero
que
el
destino
te
acompañe.
Я
просто
хочу,
чтобы
судьба
была
к
тебе
благосклонна.
Puede
ser
que
me
equivoque
Может
быть,
я
ошибаюсь,
Pero
yo
no
mando
en
este
sentimiento
Но
я
не
властен
над
этим
чувством,
Que
renace
y
explota
desde
mis
adentros.
Которое
возрождается
и
взрывается
внутри
меня.
Porque
mi
corazón
está
latiendo
por
otra
persona
Потому
что
мое
сердце
бьется
ради
другой,
Y
esque
es
ella
la
que
dicta
mi
camino
Именно
она
указывает
мне
путь
Y
me
lo
marca
con
su
aroma.
И
направляет
меня
своим
ароматом.
Despierta
mi
pasión,
me
llena
de
ilusión,
Она
пробуждает
во
мне
страсть,
наполняет
меня
надеждой,
Me
da
tanta
armonía
con
su
comprensión,
Дарит
мне
такую
гармонию
своим
пониманием,
Ella
da
rienda
suelta
a
mi
imaginación
Она
дает
волю
моему
воображению.
Nosé
que
pasará,
el
tiempo
lo
dirá
Я
не
знаю,
что
будет,
время
покажет,
Pero
me
vuelvo
loco
con
solo
pensar
Но
я
схожу
с
ума
от
одной
мысли,
Que
ha
cambiado
mi
vida...
Что
моя
жизнь
изменилась...
Lo
siento
pero
me
tengo
que
arriesgar.
Прости,
но
я
должен
рискнуть.
Despierta
mi
pasión,
me
llena
de
ilusión,
Она
пробуждает
во
мне
страсть,
наполняет
меня
надеждой,
Me
da
tanta
armonía
con
su
comprensión,
Дарит
мне
такую
гармонию
своим
пониманием,
Ella
da
rienda
suelta
a
mi
imaginación
Она
дает
волю
моему
воображению.
Nosé
que
pasará,
el
tiempo
lo
dirá
Я
не
знаю,
что
будет,
время
покажет,
Pero
me
vuelvo
loco
con
solo
pensar
Но
я
схожу
с
ума
от
одной
мысли,
Que
ha
cambiado
mi
vida...
Что
моя
жизнь
изменилась...
Lo
siento
pero
me
tengo
que
arriesgar.
Прости,
но
я
должен
рискнуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.