Lyrics and translation Decai - Tu No Imaginas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu No Imaginas
Ты не представляешь
Tu
no
imaginas,
lo
que
yo
siento
Ты
не
представляешь,
что
я
чувствую,
Cuando
me
miras
y
me
mandas
un
beso
Когда
ты
смотришь
на
меня
и
посылаешь
воздушный
поцелуй,
Y
haces
callar
a
mi
universo
И
заставляешь
замолчать
мою
вселенную.
Tu
no
imaginas
que
eres
mi
anhelo
Ты
не
представляешь,
что
ты
- моя
мечта.
Tu
no
imaginas,
que
sin
quererlo
Ты
не
представляешь,
что
сам
того
не
желая,
Me
tienes
loco,
y
que
hace
muy
poco
Ты
свела
меня
с
ума,
и
что
совсем
недавно
Ahi
que
tu
y
yo
nos
conocemos
Мы
с
тобой
познакомились,
Pero
ya
te
estoy
echando
de
menos
Но
я
уже
скучаю
по
тебе.
Y
esque
hace
tiempo
que
te
espero
И
дело
в
том,
что
я
давно
тебя
жду,
Que
ya
esta
en
mi
sueño
desnudada
Что
ты
уже
в
моих
снах
обнаженной,
Y
formas
parte
de
mi
vida
И
ты
часть
моей
жизни
Desde
hace
tiempo
Уже
давно.
Que
en
la
distancia
estamos
juntos
Что
на
расстоянии
мы
вместе,
Y
en
el
amor
separados
А
в
любви
разделены.
Tu
no
imaginas
el
corazon
Ты
не
представляешь,
сердце
моё,
Todo
todo
lo
que
no
as
dado
Всё,
всё,
что
ты
мне
дала.
Tu
no
imaginas,
cuando
te
pienso
Ты
не
представляешь,
когда
я
думаю
о
тебе,
Lo
que
daria
por
besarte
en
silencio
Что
бы
я
отдал,
чтобы
поцеловать
тебя
в
тишине,
Mi
amanecer
los
dos
cada
mañana
Встречать
рассвет
вместе
каждое
утро,
Ser
tu
despertar
y
tu
mi
almohada
Быть
твоим
пробуждением,
а
ты
- моей
подушкой.
Y
esque
hace
tiempo
que
te
espero
И
дело
в
том,
что
я
давно
тебя
жду,
Que
ya
esta
en
mi
sueño
desnudada
Что
ты
уже
в
моих
снах
обнаженной,
Y
formas
parte
de
mi
vida
И
ты
часть
моей
жизни
Desde
hace
tiempo
Уже
давно.
Que
en
la
distancia
estamos
juntos
Что
на
расстоянии
мы
вместе,
Y
en
el
amor
separados
А
в
любви
разделены.
Tu
no
imaginas
el
corazon
Ты
не
представляешь,
сердце
моё,
Todo
todo
lo
que
no
as
dado
Всё,
всё,
что
ты
мне
дала.
Y
esque
hace
tiempo
que
te
espero
И
дело
в
том,
что
я
давно
тебя
жду,
Que
ya
esta
en
mi
sueño
desnudada
Что
ты
уже
в
моих
снах
обнаженной,
Y
formas
parte
de
mi
vida
И
ты
часть
моей
жизни
Desde
hace
tiempo
Уже
давно.
Que
en
la
distancia
estamos
juntos
Что
на
расстоянии
мы
вместе,
Y
en
el
amor
separados
А
в
любви
разделены.
Tu
no
imaginas
el
corazon
Ты
не
представляешь,
сердце
моё,
Todo
todo
lo
que
no
as
dado
Всё,
всё,
что
ты
мне
дала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Iglesias Garcia, David Villar Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.