Decai - Tú No Te Vas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Decai - Tú No Te Vas




Tú No Te Vas
Ты не уйдешь
Son tus ojos
Это твои глаза
Tus ojos son como el sol, me miran y me derrito
Твои глаза как солнце, они смотрят на меня, и я таю
Soy tu soldado y eres la guerra que necesito
Я твой солдат, а ты та война, в которой я нуждаюсь
Y te confieso que enamorarte
И я признаюсь, что влюбиться в тебя
Es casi cometer un delito
Это почти совершение преступления
Pa' que nos vemos a las doce
Чтобы мы встретились в полночь
Nos despedimos a las cuatro
Мы попрощаемся в четыре
Si al cabo de media hora
Если через полчаса
Nos estamos extrañando
Мы будем скучать друг по другу
Vamos a pasar juntos toda la noche
Мы проведем вместе всю ночь
Apagaremos las luces del cuarto
Мы погасим свет в комнате
Pa' que se vean las estrellas
Чтобы увидеть звезды
Y en la cama las contamos
И в постели мы будем их считать
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
De mi lado... ay, de mi lado
От меня... ах, от меня
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
De mi lado... ay, de mi lado
От меня... ах, от меня
De repente, esa noche pude conocerte
Внезапно, в ту ночь я смог познакомиться с тобой
Creo que ese fue un golpe de suerte
Думаю, это была большая удача
Que me llamen loco, nadie me detiene
Пусть меня называют сумасшедшим, меня никто не остановит
La camisa fuerza yo la rompo para verte
Рубашку я порву, чтобы увидеть тебя
De lo que me das, yo necesito más
Того, что ты мне даешь, мне нужно больше
Y es que cada beso tuyo me enamora más
И с каждым твоим поцелуем я влюбляюсь все сильнее
Y nos quedamos en esa nota respirando boca a boca
И мы остаемся в этой ноте, дыша друг другу в губы
Y el tiempo que se consume como el hielo en una copa
И время идет, как лед в стакане
Pa' que nos vemos a las doce
Чтобы мы встретились в полночь
Nos despedimos a las cuatro
Мы попрощаемся в четыре
Si al cabo de media hora
Если через полчаса
Nos estamos extrañando
Мы будем скучать друг по другу
Quiero subir contigo al Himalaya
Хочу подняться с тобой на Гималаи
Ir a la China y cruzar la Muralla
Поехать в Китай и пересечь Великую стену
Y que tengamos nuestra foto
И пусть у нас будет наша фотография
Como fondo de pantalla
В качестве обоев на рабочий стол
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
De mi lado... ay, de mi lado
От меня... ах, от меня
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
De mi lado... ay, de mi lado
От меня... ах, от меня
Voy a mirarte, voy a tocarte
Я буду смотреть на тебя, я буду прикасаться к тебе
Voy a cuidarte como a las obras de arte
Я буду заботиться о тебе, как об произведениях искусства
Yo soy un rompecabezas
Я как пазл
Y me desarmo si me besas
И я разваливаюсь, если ты целуешь меня
Pa' que nos vemos a las doce
Чтобы мы встретились в полночь
Nos despedimos a las cuatro
Мы попрощаемся в четыре
Si al cabo de media hora
Если через полчаса
Nos estamos extrañando
Мы будем скучать друг по другу
Vamos a pasar juntos toda la noche
Мы проведем вместе всю ночь
Apagaremos las luces del cuarto
Мы погасим свет в комнате
Pa' que se vean las estrellas
Чтобы увидеть звезды
Y en la cama las contamos
И в постели мы будем их считать
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
De mi lado... ay, de mi lado
От меня... ах, от меня
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
no te vas, no te vas, no te vas más
Ты не уйдешь, не уйдешь, ты больше не уйдешь
De mi lado... ay, de mi lado
От меня... ах, от меня





Writer(s): Armando Yunes, Emilio José Núñez, Francisco Javier Domínguez, Manuel Sanchez, Pablo Iglesias, Ricardo Campoy, Rodolfo Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.