Decapitated - Moth Defect - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Decapitated - Moth Defect




Moth Defect
Дефект мотылька
I'm writhing among my brothers.
Я корчусь среди своих братьев.
Vigilant and distrustful.
Бдительный и недоверчивый.
Enemy among predators.
Враг среди хищников.
Always traced by the others.
Всегда отслеживаемый другими.
Hatching the lifeshel,
Вылупляясь из спасительной оболочки,
That I used to wear,
Которую я носил,
Absorbing paramorphosed reality.
Впитывая преображенную реальность.
No one will lead the blind!
Никто не поведет слепых!
No one will call the numb!
Никто не позовет онемевших!
Follow superior's principles.
Следуйте за принципами начальства.
No prayers, our silence is out speech.
Никаких молитв, наше молчание - наша речь.
No bread, our fear is our feed.
Никакого хлеба, наш страх - наша еда.
No light, our blindness is our hope.
Никакого света, наша слепота - наша надежда.
No warmth, our coldness is our force.
Никакого тепла, наш холод - наша сила.
God left! There is no Eden.
Бог ушел! Нет никакого Эдема.
The sky struggled with ash. Disappeared.
Небо боролось с пеплом. Исчезло.
Lungs taste the venomous air.
Легкие ощущают ядовитый воздух.
The curse of cannibalistic breath.
Проклятие каннибалистического дыхания.
We are existing in phantasmagoric hell.
Мы существуем в фантасмагорическом аду.
Limits of human creation,
Пределы человеческого творения,
Crossed at every point.
Перейдены во всех отношениях.
Moral schism, images of decay.
Моральный раскол, образы разложения.
The coma is wrapping me up
Кома окутывает меня,
Cocooning senses in a catatonic shell.
Закукливая чувства в кататонической оболочке.
The pallid chamber-extinction stench.
Бледная камера - зловоние вымирания.
The pallid chamber-extinction stench.
Бледная камера - зловоние вымирания.
Awakening in Fire-Imago in Death.
Пробуждение в огне - Имаго в смерти.
We are the burning nation,
Мы - горящая нация,
The torches of absent light.
Факелы отсутствующего света.
In forge of this flame
В горниле этого пламени
I hammered out my wings,
Я выковал свои крылья,
Spread wide towards the freedom.
Расправил их навстречу свободе.
Grey wings covered with dust.
Серые крылья, покрытые пылью.
God left. There is no Eden.
Бог ушел. Нет никакого Эдема.
The sky struggled with ash. Disappeared.
Небо боролось с пеплом. Исчезло.
Lungs taste the venomous air.
Легкие ощущают ядовитый воздух.
The coma is wrapping me up
Кома окутывает меня,
Cocooning senses in a catatonic death!
Закукливая чувства в кататонической смерти!





Writer(s): Waclaw Kieltyka, Rafal Piotrowski


Attention! Feel free to leave feedback.