Deceivous feat. Nastymac - Ang Pag-Ibig Kong Ito - translation of the lyrics into Russian




Ang Pag-Ibig Kong Ito
Моя любовь
Sa twing magbabalik sa aking isip ang kahapon
Каждый раз, когда в моих мыслях возвращается прошлое,
Magpaglarong pag-ibig nasa akin ay humamon
Играющая любовь бросает мне вызов.
Tunay at tapat pagmamahalan ay lubusan
Истинная и верная любовь была полной,
At sino man sa amin ay hinding hindi lilisan
И никто из нас никогда не собирался уходить.
Ngayon ay nasaan ako ay luhaan
Теперь я здесь, в слезах,
Biglang nagising ika'y wala na sa aking piling
Внезапно проснулся, а тебя уже нет рядом со мной.
Mga pangako mo ay halik nalang sa hangin
Твои обещания - лишь поцелуй на ветру.
Ang sakit kong iisipin hindi kana sa akin
Больно думать, что ты больше не моя.
Ang akala ko nung una ang for love we last for ever
Я думал сначала, что наша любовь вечна (for love we last forever).
Ohh teka nga muna bakit ako'y iniwan na
О, подожди, почему ты меня бросила?
Ikaw na ang may sabi na ako'y iyong mahal
Ты сама сказала, что любишь меня.
Paglipas ng panahon di rin pala magtatagal
Со временем всё изменилось, и это не продлилось долго.
Ang sumpaan natin nagmistulang hangin
Наши клятвы превратились в ветер.
Di makapaniwala na ako'y iyong lilimutin
Не могу поверить, что ты меня забудешь.
Ngayon nag-iisa at walang kasama
Теперь я один и без тебя,
Nanabik sa nagdaan nating dalawa
Тоскую по нашему прошлому.
Kahit minsan sandali lang tayo magkayakap
Даже если бы мы могли обняться хоть на мгновение,
Para akong lumilipad na alitaptap
Я бы чувствовал себя летящим светлячком.
Sa hinpapawid ako'y nakapikit mata
Паря в небесах с закрытыми глазами,
Sa lahat ng bagay ikaw ang inuuna
Во всём я ставил тебя на первое место.
Saan nagkamali saan nagkulang
Где я ошибся, чего не сделал?
Ng pagmamahal ko sayo inalay ng lubusan
Всю свою любовь я тебе отдал.
Sa bandang huli ako ang luhaan
В конце концов, я остался в слезах.
Ba't ka ba ganyan hindi kaba nasiyahan
Почему ты такая? Разве ты не была счастлива?
Ang pag-ibig kong ito luha ang tanging nakamit
Моя любовь принесла мне только слёзы.
Buhat sayo kaya sa may kapal twina'y dalangin ko
Из-за тебя я всегда молюсь небесам,
Sana'y kapalaran ko ay magbago
Чтобы моя судьба изменилась.
Minsan tayo ay nagsumpaan magsasama tayo
Когда-то мы клялись быть вместе,
Hanggang kamatayan sa hirap
До самой смерти, в горе
At ginhawa tayong dalawa
И в радости, мы вдвоём.
Paano ang umaga ko kung wala kana
Как мне встречать утро без тебя?
Ayaw kong maniwala na para kang bula
Не хочу верить, что ты как пузырь
Sa isang kisap mata nawala kang bigla
В мгновение ока вдруг исчезла.
Hindi mo ba naiisip di mo ba naaalala
Ты хоть думаешь об этом, хоть вспоминаешь?
Ang lahat ng nangyari ay panaginip lang pala
Всё, что произошло, оказалось лишь сном.
I feel so sorrow hindi ko alam
Мне так грустно, я не знаю, что делать,
Pero pano kung tomorrow now let you go
Но что, если завтра я отпущу тебя.
Ang mundo ko'y huminto mga pangako mo'y napako
Мой мир остановился, твои обещания нарушены,
Bigla nalang naglaho ang luha ko'y biglang tumulo
Внезапно всё исчезло, и мои слёзы полились.
Pero hindi magsusumamo at least
Но я не буду умолять, по крайней мере,
Nalaman ko na hindi mo ako gusto
Я узнал, что ты меня не любишь.
Masakit man ito dito sa puso ko
Как бы больно ни было моему сердцу,
Now I let you go pagkat
Теперь я отпускаю тебя, потому что
Lahat na ay nagbago dito
Всё изменилось здесь,
Sa puso ko wala ka ng litrato
В моём сердце больше нет твоей фотографии.
Akin na ang kandado akin ng isasarado
Замок мой, я его закрою.
Wala ng panahon para sa pakikipag talo
Больше нет времени для споров.
Nagising na ako sa panaginip kong ito
Я проснулся от этого сна.
Kaya't sa may kapal ngayon ako ay nagsusumamo
Поэтому теперь я молю небеса,
Na sana ang kapalaran ko ay magbago
Чтобы моя судьба изменилась.
Ako'y sawang sawa na hindi mo ba
Я так устал, разве ты не
Nakikita bakas sa aking mukha
Видишь следы на моём лице,
Ang lupit ng iyong ginawa
Жестокость того, что ты сделала?
Ang pag-ibig kong ito luha ang tanging nakamit
Моя любовь принесла мне только слёзы.
Buhat sayo kaya sa may kapal twina'y dalangin ko
Из-за тебя я всегда молюсь небесам,
Sana'y kapalaran ko ay magbago
Чтобы моя судьба изменилась.
At sino ba matutuwa sa ginawa mo
И кому понравится то, что ты сделала?
I'm try my very best masama parin
Я очень старался, но всё равно плохо.
Ako sayo ginago mo't binaboy ang pagmamahal
Ты одурачила меня и опозорила мою любовь.
Ang puso ko sinaksak mo ng
Ты пронзила моё сердце
Punyal hindi ka pa ata b! tch
Кинжалом, ты, наверное, ещё и стерва!
At napaka unpair dapat itaboy
И такая неподходящая, тебя нужно просто прогнать,
Nalang like just don't care
Как будто мне всё равно.
How their you pano mo ito nagawa
Как ты могла это сделать?
Ganon nalang ba ako sayo kasama
Неужели я для тебя был никем?
At binaliwala ang pagibig kong
И ты проигнорировала мою любовь,
Ito ginawa naman lahat para lang sa iyo
Хотя я всё делал для тебя.
Inalagaan kita pinapasaya
Я заботился о тебе, радовал тебя,
Pinapaligaya rin kita sa kama
Доставлял тебе удовольствие в постели.
Ano ba ang pagkukulang na nagawa
Что я сделал не так?
Sayo at bilang ikaw ay tinanggap ko
Что я сделал не так, что ты меня бросила?
Luha ang nakamit ko't umiiyak
Слёзы - вот что я получил, и я плачу.
Wasak na wasak parin puso ni nastimas
Моё сердце разбито вдребезги.
Ooh shet iniwan mo lang akong
Чёрт, ты просто оставила меня
Nag-iisa ginamit mo lang ginawa mo
Одного, ты просто использовала меня, сделала
Pang tanga ano ba ang nangyari
Дураком. Что случилось?
Saan nagkamali ngayon iba na sayo
Где я ошибся? Теперь у тебя другой
Ang nagmamay-ari nagsawa ka naba sa
Хозяин. Ты устала от моих
Aking mga kalabet sumabit sa iba
Причуд, нашла другого
At doon kumabet mabuti na lamang
И ушла к нему. Хорошо, что
At nalaman ng maaga ikaw ang
Я узнал об этом рано. Ты из тех,
Tipo na hindi kontento sa isa
Кто не довольствуется одним.
Ang pag-ibig kong ito luha ang tanging nakamit
Моя любовь принесла мне только слёзы.
Buhat sayo kaya sa may kapal twina'y dalangin ko
Из-за тебя я всегда молюсь небесам,
Sana'y kapalaran ko ay magbago
Чтобы моя судьба изменилась.
Ang pag-ibig kong ito luha ang tanging nakamit
Моя любовь принесла мне только слёзы.
Buhat sayo kaya sa may kapal twina'y dalangin ko
Из-за тебя я всегда молюсь небесам,
Sana'y kapalaran ko ay magbago
Чтобы моя судьба изменилась.





Writer(s): Carlos Agawa, Ernesto Dela Pena


Attention! Feel free to leave feedback.