Decibel - La città fantasma - translation of the lyrics into German

La città fantasma - Decibeltranslation in German




La città fantasma
Die Geisterstadt
Non c'è anima che passa da qui
Keine Seele kommt hier vorbei
Nelle strade c'è silenzio
In den Straßen herrscht Stille
Non si vede luce
Man sieht kein Licht
Tutto ciò che resta immobile
Alles, was bleibt, ist unbeweglich
Fragile
Zerbrechlich
Anche l'orizzonte vita non ha
Auch der Horizont hat kein Leben
Non c'è scorrere del tempo
Es gibt kein Vergehen der Zeit
Tra le porte chiuse
Hinter den verschlossenen Türen
Sembra di sentire un gemito
Es scheint, als hörte man ein Stöhnen
Eppure un giorno siamo stati qui
Und doch waren wir eines Tages hier
Per lunghissimi attimi
Für sehr lange Augenblicke
Qui tra milioni di battiti di cuori
Hier zwischen Millionen von Herzschlägen
C'è stato un tempo per l'amore
Es gab eine Zeit für die Liebe
È stato un tempo tanto tempo fa
Das war vor langer, langer Zeit
Nell'oscurità c'è un'ombra che va
In der Dunkelheit gibt es einen Schatten, der geht
Tra mistero e suggestione
Zwischen Geheimnis und Suggestion
Una sensazione
Ein Gefühl
Tra abbandono e vuoto cosmico
Zwischen Verlassenheit und kosmischer Leere
Mistico
Mystisch
Non è questo il modo e il momento di vivere
Das ist nicht die Art und der Moment zu leben
Questi sono i giorni del rimpianto
Dies sind die Tage des Bedauerns
È costato tanto
Es hat viel gekostet
Non voltarsi indietro e andare via
Sich nicht umzudrehen und wegzugehen
Eppure un giorno siamo stati qui
Und doch waren wir eines Tages hier
Per lunghissimi attimi
Für sehr lange Augenblicke
Qui tra milioni di battiti di cuori
Hier zwischen Millionen von Herzschlägen
C'è stato un tempo per l'amore
Es gab eine Zeit für die Liebe
È stato un tempo tanto tempo fa
Das war vor langer, langer Zeit
Qui per lunghissimi attimi
Hier für sehr lange Augenblicke
Qui tra milioni di battiti di cuore
Hier zwischen Millionen von Herzschlägen
C'è stato un tempo per l'amore
Es gab eine Zeit für die Liebe
È stato un tempo tanto tempo fa
Das war vor langer, langer Zeit





Writer(s): Enrico (non Siae) Ruggeri, Fulvio (non Siae) Muzio, Silvio Giuseppe (non Siae) Capeccia


Attention! Feel free to leave feedback.