Lyrics and translation Decky feat. Karlo & Hasan - UZAVŘENÝ KRUH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UZAVŘENÝ KRUH
ЗАМКНУТЫЙ КРУГ
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavrený
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(nikto
sa
dnu
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(никто
внутрь
не
войдёт)
Sme
posledný,
sme
ohrozený
druh
(ohrozený
druh
sme)
Мы
последние,
мы
вымирающий
вид
(вымирающий
вид
мы)
Čarujeme,
každá
myšlienka
sa
stane
(každá
myšlienka
sa
stane)
Колдуем,
каждая
мысль
станет
былью
(каждая
мысль
станет
былью)
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavrený
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(nikto
sa
dnu
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(никто
внутрь
не
войдёт)
Sme
posledný,
sme
ohrozený
druh
(ohrozený
druh
sme)
Мы
последние,
мы
вымирающий
вид
(вымирающий
вид
мы)
Čarujeme,
každá
myšlienka
sa
stane
(každá
myšlienka-a)
Колдуем,
каждая
мысль
станет
былью
(каждая
мысль-а)
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavrený
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(nikto
sa
dnu
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(никто
внутрь
не
войдёт)
Sme
posledný,
sme
ohrozený
druh
(ohrozený
druh
sme)
Мы
последние,
мы
вымирающий
вид
(вымирающий
вид
мы)
Čarujeme,
každá
myšlienka
sa
stane
Колдуем,
каждая
мысль
станет
былью
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavrený
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(nikto
sa
dnu
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(никто
внутрь
не
войдёт)
Sme
posledný,
sme
ohrozený
druh
(ohrozený
druh
sme)
Мы
последние,
мы
вымирающий
вид
(вымирающий
вид
мы)
Čarujeme
každá
myšlienka
sa
stane
(každá
myšlienka-a)
Колдуем,
каждая
мысль
станет
былью
(каждая
мысль-а)
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavřenej
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(dovnitř
se
nikdo
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(внутрь
никто
не
войдёт)
Ohrozený
druh
sme
(jsme,
jsme)
Вымирающий
вид
мы
(мы,
мы)
Každá
myšlienka
sa
stane
Каждая
мысль
станет
былью
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavřenej
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(dovnitř
se
nikdo
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(внутрь
никто
не
войдёт)
Ohrozený
druh
sme
(jsme,
jsme)
Вымирающий
вид
мы
(мы,
мы)
Každá
myšlienka-a
Каждая
мысль-а
Já
mám
v
srdci
kameny
a
v
hlavě
brouci
У
меня
в
сердце
камни,
а
в
голове
жужжат
Proto
pořád
plavem
proti
proudu
Поэтому
мы
всё
время
плывём
против
течения
Popel
padá
na
zem,
my
jsme
zahalený
v
kouři
Пепел
падает
на
землю,
мы
окутаны
дымом
Mám
něco,
co
nemůžeš
sehnat
ani
koupit
У
меня
есть
то,
что
ты
не
сможешь
нигде
достать
Všechny
svoje
nepřátelé
poznám
v
nouzi
Всех
своих
врагов
я
узнаю
в
беде
Nikdo
z
vás
zmrdů
nemůže
soudit
Никто
из
вас,
ублюдков,
не
в
праве
судить
Jdem
si
pro
to
co
je
naše,
pro
ten
soucit
Мы
идём
за
тем,
что
принадлежит
нам,
за
сочувствием
Dávno
uzavřenej
kruh,
vy
nemůžete
vstoupit
Давно
замкнутый
круг,
вам
туда
не
войти
Plnej
paper,
padá
skuff
a
ne
kroupy
Полон
бумажник,
падают
купюры,
а
не
капли
Supy
nad
hlavama
už
začínají
kroužit
Над
головами
уже
начинают
кружить
стервятники
Slyšel
si
o
mně,
ale
fakt
nevíš
kdo
jsem
Ты
слышала
обо
мне,
но,
по
правде,
не
знаешь,
кто
я
Chtěl
by
si
k
nám,
bacha
abys
nezabloudil
Хочешь
к
нам?
Смотри,
не
заблудись
Ha,
yeah,
kruh
je
uzavřenej,
hej-hej
Ха,
да,
круг
замкнут,
эй-эй
Kruh
je
uzavřenej,
hej-hej
Круг
замкнут,
эй-эй
Kruh
je
uzavřenej,
hej,
dávno,
dávno,
dávno
Круг
замкнут,
эй,
давно,
давно,
давно
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavrený
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(nikto
sa
dnu
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(никто
внутрь
не
войдёт)
Sme
posledný,
sme
ohrozený
druh
(ohrozený
druh
sme)
Мы
последние,
мы
вымирающий
вид
(вымирающий
вид
мы)
Čarujeme,
každá
myšlienka
sa
stane
(každá
myšlienka
sa
stane)
Колдуем,
каждая
мысль
станет
былью
(каждая
мысль
станет
былью)
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavrený
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(nikto
sa
dnu
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(никто
внутрь
не
войдёт)
Sme
posledný,
sme
ohrozený
druh
(ohrozený
druh
sme)
Мы
последние,
мы
вымирающий
вид
(вымирающий
вид
мы)
Čarujeme,
každá
myšlienka
sa
stane
(každá
myšlienka-a)
Колдуем,
каждая
мысль
станет
былью
(каждая
мысль-а)
Sme
ohrozený
druh,
ako
zvieratá
Мы
вымирающий
вид,
словно
звери
Poľujú
na
nás,
akože
ratatata
На
нас
охотятся,
как
будто
тра-та-та
Vieš
ako,
oko
za
oko
a
brat
za
brata
Ты
знаешь,
око
за
око
и
брат
за
брата
Celá
hra
je
naša
aj
keď
je
len
rozohratá
Вся
игра
наша,
даже
если
она
только
начата
Stále
šlapem,
nevidím
na
koniec
Всё
ещё
иду,
не
вижу
конца
Mesiac
mi
svieti
na
cestu,
kráčam
nočnou
krajinou
Луна
освещает
мне
путь,
иду
по
ночной
земле
A
prosím
už
sa
odpoj
od
tých
oviec
И,
прошу,
уже
отключись
от
этих
овец
Všetko,
čo
sa
deje,
sa
deje
iba
tvojou
vinou
Всё,
что
происходит,
происходит
только
по
твоей
вине
Niekedy
neviem
či
sa
mi
sníva
Иногда
я
не
знаю,
сплю
я
или
нет
Mal
som
sen
v
sne
a
v
tom
sne
sen
Мне
приснился
сон
во
сне,
а
в
том
сне
ещё
один
сон
Niekedy
neviem
či
sa
mi
sníva
Иногда
я
не
знаю,
сплю
я
или
нет
Keď
sa
zobudím
tak
možno
odpoviem
Когда
проснусь,
то,
возможно,
отвечу
Kto
určuje,
čo
je
to
zlé
Кто
решает,
что
такое
зло
Kto
určuje,
čo
je
dobré
Кто
решает,
что
такое
добро
Za
čo
môžu
zobrať
slobodu
За
что
могут
лишить
свободы
A
kedy
máš
už
naozaj
problém
И
когда
у
тебя
действительно
проблемы
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavrený
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(nikto
sa
dnu
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(никто
внутрь
не
войдёт)
Sme
posledný,
sme
ohrozený
druh
(ohrozený
druh
sme)
Мы
последние,
мы
вымирающий
вид
(вымирающий
вид
мы)
Čarujeme,
každá
myšlienka
sa
stane
(každá
myšlienka
sa
stane)
Колдуем,
каждая
мысль
станет
былью
(каждая
мысль
станет
былью)
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavrený
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(nikto
sa
dnu
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(никто
внутрь
не
войдёт)
Sme
posledný,
sme
ohrozený
druh
(ohrozený
druh
sme)
Мы
последние,
мы
вымирающий
вид
(вымирающий
вид
мы)
Čarujeme,
každá
myšlienka
sa
stane
(každá
myšlienka-a)
Колдуем,
каждая
мысль
станет
былью
(каждая
мысль-а)
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavrený
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(nikto
sa
dnu
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(никто
внутрь
не
войдёт)
Sme
posledný,
sme
ohrozený
druh
(ohrozený
druh
sme)
Мы
последние,
мы
вымирающий
вид
(вымирающий
вид
мы)
Čarujeme,
každá
myšlienka
sa
stane
Колдуем,
каждая
мысль
станет
былью
Dávno
uzavrený
kruh
(dávno
uzavrený
kruh)
Давно
замкнутый
круг
(давно
замкнутый
круг)
Nikto
sa
dnu
nedostane
(nikto
sa
dnu
nedostane)
Никто
внутрь
не
войдёт
(никто
внутрь
не
войдёт)
Sme
posledný,
sme
ohrozený
druh
(ohrozený
druh
sme)
Мы
последние,
мы
вымирающий
вид
(вымирающий
вид
мы)
Čarujeme,
každá
myšlienka
sa
stane
(každá
myšlienka-a)
Колдуем,
каждая
мысль
станет
былью
(каждая
мысль-а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hasan, Karlo
Album
KINGPIN
date of release
27-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.