Lyrics and translation Declan - How Could an Angel Break My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Could an Angel Break My Heart
Как ангел мог разбить мне сердце
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
Who
ever
told
you
I
was
letting
go
Кто
тебе
сказал,
что
я
отпускаю
тебя.
The
only
joy
that
I
have
ever
known
Единственная
радость,
которую
я
когда-либо
знал,
Girl,
they're
lying
Милая,
они
лгут.
Just
look
around
Просто
оглянись,
And
all
of
the
people
that
we
used
to
know
И
все
те
люди,
которых
мы
знали,
Have
just
given
up,
they
wanna
let
it
go
Просто
сдались,
они
хотят
отпустить
это.
But
we're
still
trying
Но
мы
всё
ещё
пытаемся.
So
you
should
know
this
love
we
share
Так
что
ты
должна
знать,
что
эта
любовь,
которую
мы
разделяем,
Was
never
made
to
die
Никогда
не
была
создана,
чтобы
умереть.
I'm
glad
we're
on
this
one
way
street
Я
рад,
что
мы
на
этой
улице
с
односторонним
движением
Just
you
and
I,
just
you
and
I
Только
ты
и
я,
только
ты
и
я.
I'm
never
gonna
say,
"Goodbye"
Я
никогда
не
скажу
"Прощай",
'Coz
I
never
wanna
see
you
cry
Потому
что
я
никогда
не
хочу
видеть
твои
слёзы.
I
swore
to
you
my
love
would
remain
Я
клялся
тебе,
что
моя
любовь
останется,
And
I
swear
it
all
over
again
И
я
клянусь
снова
и
снова.
And
I,
I'm
never
gonna
treat
you
bad
И
я,
я
никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться,
'Coz
I
never
wanna
see
you
sad
Потому
что
я
никогда
не
хочу
видеть
тебя
грустной.
I
swore
to
share
your
joy
and
your
pain
Я
клялся
разделить
твою
радость
и
твою
боль,
And
I
swear
it
all
over
again,
all
over
again
И
я
клянусь
снова
и
снова,
снова
и
снова.
Some
people
say
that
Некоторые
люди
говорят,
"Everything
has
got
it's
place
in
time"
Что
"у
всего
есть
своё
место
во
времени".
Even
the
day
must
give
way
to
the
night
Даже
день
должен
уступить
место
ночи.
But
I'm
not
buying
Но
я
не
верю.
'Coz
in
your
eyes
Потому
что
в
твоих
глазах
I
see
a
love
that
burns
eternally
Я
вижу
любовь,
которая
горит
вечно.
And
if
you
see
how
beautiful
you
are
to
me
И
если
ты
увидишь,
как
ты
прекрасна
для
меня,
You'll
know
I'm
not
lying
Ты
будешь
знать,
что
я
не
лгу.
Sure
there'll
be
times
we
wanna
say,
"Goodbye"
Конечно,
будут
времена,
когда
мы
захотим
сказать
"Прощай",
But
even
if
we
try
Но
даже
если
мы
попытаемся,
There
are
something's
in
this
life
won't
be
denied
Есть
вещи
в
этой
жизни,
которые
нельзя
отрицать,
Won't
be
denied
Нельзя
отрицать.
I'm
never
gonna
say,
"Goodbye"
Я
никогда
не
скажу
"Прощай",
'Coz
I
never
wanna
see
you
cry
Потому
что
я
никогда
не
хочу
видеть
твои
слёзы.
I
swore
to
you
my
love
would
remain
Я
клялся
тебе,
что
моя
любовь
останется,
And
I
swear
it
all
over
again
И
я
клянусь
снова
и
снова.
And
I,
I'm
never
gonna
treat
you
bad
И
я,
я
никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться,
'Coz
I
never
wanna
see
you
sad
Потому
что
я
никогда
не
хочу
видеть
тебя
грустной.
I
swore
to
share
your
joy
and
your
pain
Я
клялся
разделить
твою
радость
и
твою
боль,
And
I
swear
it
all
over
again
И
я
клянусь
снова
и
снова.
The
more
I
know
of
you
Чем
больше
я
узнаю
тебя,
Is
the
more
I
know
I
love
you
Тем
больше
я
знаю,
что
люблю
тебя.
And
the
more
that
I'm
sure
И
тем
больше
я
уверен,
I
want
you
forever
and
ever
more
Что
хочу
тебя
всегда
и
всегда.
And
the
more
that
you
love
me
И
чем
больше
ты
меня
любишь,
The
more
that
I
know
Тем
больше
я
знаю,
Ho
that
I'm
never
gonna
let
you
go
Что
я
никогда
тебя
не
отпущу.
Gotta
let
you
know
that
I
Должен
дать
тебе
знать,
что
я
I'm
never
gonna
say,
"Goodbye"
Я
никогда
не
скажу
"Прощай",
'Coz
I
never
wanna
see
you
cry
Потому
что
я
никогда
не
хочу
видеть
твои
слёзы.
I
swore
to
you
my
love
would
remain
Я
клялся
тебе,
что
моя
любовь
останется,
And
I
swear
it
all
over
again
И
я
клянусь
снова
и
снова.
And
I,
I'm
never
gonna
treat
you
bad
И
я,
я
никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться,
'Coz
I
never
wanna
see
you
sad
Потому
что
я
никогда
не
хочу
видеть
тебя
грустной.
I
swore
to
share
your
joy
and
your
pain
Я
клялся
разделить
твою
радость
и
твою
боль,
And
I
swear
it
all
over
again
И
я
клянусь
снова
и
снова.
All
over
again
Снова
и
снова.
All
over
again
Снова
и
снова.
And
I
swear
it
all
over
again
И
я
клянусь
снова
и
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Edmonds, Toni Braxton
Attention! Feel free to leave feedback.