Declan Galbraith - Carrickfergus - translation of the lyrics into German

Carrickfergus - Declan Galbraithtranslation in German




Carrickfergus
Carrickfergus
I wish I was in Carrickfergus
Ich wünschte, ich wäre in Carrickfergus
Where she is waiting, my rainbow's end
Wo sie wartet, mein Regenbogenende
I would swim over the deepest ocean
Ich würde über den tiefsten Ozean schwimmen
Just to see her sweet smile again
Nur um ihr süßes Lächeln wiederzusehen
But the sea is wide and I cannot get over
Aber das Meer ist breit und ich kann nicht hinüber
Nor have I the wings to fly
Noch habe ich Flügel, um zu fliegen
I wish I knew a friendly boatman
Ich wünschte, ich kennte einen freundlichen Bootsmann
To ferry me back to my sweetheart's side
Der mich zurück an die Seite meiner Liebsten fährt
I close my eyes and I remember
Ich schließe meine Augen und ich erinnere mich
The fields of green and flowers gold
An die grünen Felder und goldenen Blumen
Where we would walk in sunlit meadows
Wo wir auf sonnenbeschienenen Wiesen spazieren gingen
How my heart's longing to be back home
Wie mein Herz sich sehnt, wieder zu Hause zu sein
But the sea is wide and I cannot get over
Aber das Meer ist breit und ich kann nicht hinüber
Nor have I the wings to fly
Noch habe ich Flügel, um zu fliegen
So I'll just dream of Carrickfergus
Also werde ich nur von Carrickfergus träumen
And the day I said goodbye
Und von dem Tag, an dem ich Lebewohl sagte
Now and forever my love and I
Jetzt und für immer, meine Liebe und ich
So I'll just dream of Carrickfergus
Also werde ich nur von Carrickfergus träumen
And the day I said goodbye
Und von dem Tag, an dem ich Lebewohl sagte
Now and forever my love and I.
Jetzt und für immer, meine Liebe und ich.





Writer(s): Trad, Michael Cleary


Attention! Feel free to leave feedback.