Declan McKenna - Listen To Your Friends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Declan McKenna - Listen To Your Friends




Listen To Your Friends
Прислушайся к своим друзьям
Don't call me out, 'cause I heard you scream
Не кричи на меня, я слышал твой крик.
I don't wanna get out of bed for this again
Я не хочу снова из-за этого вставать с постели.
I won't waste your time, I heard it in a dream
Я не буду тратить твое время, я слышал это во сне.
I don't believe you trusted me
Я не верю, что ты мне доверяла.
Trusted me
Доверяла мне.
I bet you only listen to your friends
Держу пари, ты слушаешь только своих друзей.
I'm talking like I can pretend
Я говорю так, будто могу притворяться.
But I feel better when
Но мне становится лучше, когда
You tell me that I always have to go
Ты говоришь, что мне всегда нужно уходить.
You tell me what I want to know
Ты говоришь мне то, что я хочу знать.
And I'll feel better for it
И мне от этого становится легче.
I know sometimes it's hard for me to say
Я знаю, иногда мне трудно сказать,
I love you every other day
Что я люблю тебя через день.
You pour my heart away
Ты опустошаешь мое сердце.
And sometimes I'm scared of what they've done
И иногда мне страшно от того, что они сделали.
So I look how far we've come
Поэтому я смотрю, как далеко мы продвинулись.
You think you don't have to put up a fight, but you might as well
Ты думаешь, что тебе не нужно бороться, но ты могла бы.
So I tell you everything you won't admit
Поэтому я говорю тебе все, что ты не хочешь признавать.
Tell me you don't care one bit
Скажи мне, что тебе все равно.
And I'll feel better for it
И мне от этого станет легче.
Look online
Посмотри в интернете.
Do ten minutes of research and in turn find
Потрать десять минут на исследование и в итоге найди,
The problem is poor kids who want holidays in term time
Что проблема в бедных детях, которые хотят каникулы во время учебы.
The problem is poor kids who can't afford the train fare
Проблема в бедных детях, которые не могут позволить себе билет на поезд.
So we up the train fare and charge them for not paying the train fare
Поэтому мы поднимаем стоимость проезда и штрафуем их за то, что они не оплачивают проезд.
The problem is welfare
Проблема в пособиях.
And the problem is free healthcare
И проблема в бесплатном здравоохранении.
'Cause it's unfair and if it's gone it's welfare
Потому что это несправедливо, и если его не будет, то будут пособия.
The problem is drugs
Проблема в наркотиках.
The problem is free love and free hugs
Проблема в свободной любви и бесплатных объятиях.
So stay in fear
Поэтому оставайся в страхе.
Do some drugs and stay here
Принимай наркотики и оставайся здесь.
Well I said go on then!
Ну, я сказал: "Давай же!"
But God bless the weatherman
Но благослови Господь синоптика,
Who has gone out of business since the psychoactive substance ban
Который обанкротился после запрета психоактивных веществ.
The gateway has sent him back
Запрещенный плод вернул его обратно.
From bulk-buying NOS to selling crack
От оптовых закупок NOS к продаже крэка.
The problem rose and a rich man suggested it
Проблема возникла, и богатый человек предложил ее решение
Over his lunchtime snack
За своим обеденным перекусом.
So we ban the produce and its a bit of a nuisance really
Поэтому мы запрещаем продукт, и это, на самом деле, немного неудобно.
"Don't waste your time", I heard you scream
"Не трать свое время", я слышал твой крик.
I don't wanna get out of bed today, okay?
Я не хочу сегодня вставать с постели, хорошо?
I won't waste your time, I heard it in a dream
Я не буду тратить твое время, я слышал это во сне.
I don't believe you trusted me
Я не верю, что ты мне доверяла.
Trusted me
Доверяла мне.
Please trust in me
Пожалуйста, доверься мне.
Please trust in me
Пожалуйста, доверься мне.





Writer(s): Rostam Batmanglij, Declan Mckenna


Attention! Feel free to leave feedback.