Lyrics and translation Declan McKenna - Listen To Your Friends
Don't
call
me
out,
'cause
I
heard
you
scream
Не
зови
меня,
потому
что
я
слышал
твой
крик.
I
don't
wanna
get
out
of
bed
for
this
again
Я
не
хочу
снова
вставать
с
постели
из-за
этого.
I
won't
waste
your
time,
I
heard
it
in
a
dream
Я
не
буду
тратить
твое
время,
я
слышал
это
во
сне.
I
don't
believe
you
trusted
me
Я
не
верю,
что
ты
мне
доверяешь.
I
bet
you
only
listen
to
your
friends
Держу
пари,
ты
слушаешь
только
своих
друзей.
I'm
talking
like
I
can
pretend
Я
говорю
так,
будто
могу
притворяться.
But
I
feel
better
when
Но
мне
лучше,
когда
...
You
tell
me
that
I
always
have
to
go
Ты
говоришь
мне,
что
я
всегда
должна
идти.
You
tell
me
what
I
want
to
know
Ты
говоришь
мне
то,
что
я
хочу
знать.
And
I'll
feel
better
for
it
И
я
буду
чувствовать
себя
лучше.
I
know
sometimes
it's
hard
for
me
to
say
Я
знаю,
иногда
мне
трудно
сказать
...
I
love
you
every
other
day
Я
люблю
тебя
каждый
день.
You
pour
my
heart
away
Ты
изливаешь
мое
сердце.
And
sometimes
I'm
scared
of
what
they've
done
И
иногда
я
боюсь
того,
что
они
сделали.
So
I
look
how
far
we've
come
Я
смотрю,
как
далеко
мы
зашли.
You
think
you
don't
have
to
put
up
a
fight,
but
you
might
as
well
Ты
думаешь,
что
тебе
не
нужно
ссориться,
но
ты
тоже
можешь,
So
I
tell
you
everything
you
won't
admit
Так
что
я
расскажу
тебе
все,
что
ты
не
признаешь.
Tell
me
you
don't
care
one
bit
Скажи
мне,
что
тебе
все
равно.
And
I'll
feel
better
for
it
И
я
буду
чувствовать
себя
лучше.
Look
online
Смотреть
онлайн
Do
ten
minutes
of
research
and
in
turn
find
Сделай
десять
минут
исследований
и
в
свою
очередь
найди.
The
problem
is
poor
kids
who
want
holidays
in
term
time
Проблема
в
том,
что
бедные
дети
хотят
отпусков
в
срок.
The
problem
is
poor
kids
who
can't
afford
the
train
fare
Проблема
в
том,
что
бедные
дети
не
могут
позволить
себе
билет
на
поезд.
So
we
up
the
train
fare
and
charge
them
for
not
paying
the
train
fare
Поэтому
мы
поднимаем
цену
на
поезд
и
берем
с
них
плату
за
то,
что
они
не
заплатили
за
поезд.
The
problem
is
welfare
Проблема
в
благополучии.
And
the
problem
is
free
healthcare
И
проблема
в
бесплатном
здравоохранении.
'Cause
it's
unfair
and
if
it's
gone
it's
welfare
Потому
что
это
несправедливо,
и
если
все
кончено,
то
это
благополучие.
The
problem
is
drugs
Проблема
в
наркотиках.
The
problem
is
free
love
and
free
hugs
Проблема
в
свободной
любви
и
свободных
объятиях.
So
stay
in
fear
Так
что
оставайся
в
страхе.
Do
some
drugs
and
stay
here
Принимай
наркотики
и
оставайся
здесь,
Well
I
said
go
on
then!
Что
ж,
я
сказал,
Продолжай!
But
God
bless
the
weatherman
Но
Благослови
Бог
синоптика!
Who
has
gone
out
of
business
since
the
psychoactive
substance
ban
Кто
ушел
из
бизнеса
после
запрета
психоактивных
веществ?
The
gateway
has
sent
him
back
Врата
отправили
его
обратно.
From
bulk-buying
NOS
to
selling
crack
От
массового
скупки
NOS
до
продажи
крэка.
The
problem
rose
and
a
rich
man
suggested
it
Проблема
встала,
и
богач
предложил
ее.
Over
his
lunchtime
snack
За
его
обедом.
So
we
ban
the
produce
and
its
a
bit
of
a
nuisance
really
Таким
образом,
мы
запрещаем
производство,
и
это
немного
неприятно.
"Don't
waste
your
time",
I
heard
you
scream
"Не
трать
время
впустую",
я
слышал
твой
крик.
I
don't
wanna
get
out
of
bed
today,
okay?
Я
не
хочу
вставать
с
постели
сегодня,
ладно?
I
won't
waste
your
time,
I
heard
it
in
a
dream
Я
не
буду
тратить
твое
время,
я
слышал
это
во
сне.
I
don't
believe
you
trusted
me
Я
не
верю,
что
ты
мне
доверяешь.
Please
trust
in
me
Пожалуйста,
доверься
мне.
Please
trust
in
me
Пожалуйста,
доверься
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rostam Batmanglij, Declan Mckenna
Attention! Feel free to leave feedback.