Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
took
his
shirt
off
as
he
ran,
from
you
Он
снял
рубашку,
убегая
от
тебя
So
slowly
away
but
I've
found
him
Так
медленно,
но
я
нашёл
его
I
wasn't
floating
as
I
am
Я
не
парил,
как
сейчас
Deciding
the
loneliest
heart
in
the
living
room,
was
mine
Решая,
что
самое
одинокое
сердце
в
гостиной
— моё
She
wasn't
trying
to
make
a
sound
Она
не
старалась
издать
ни
звука
Oh
you,
the
only
escape
from
her
envy
was
her
pride
О,
ты,
единственный
побег
от
её
зависти
— её
гордость
Oh,
that's
not
really
who
I
am
О,
это
не
то,
кто
я
на
самом
деле
The
deadliest
sins
are
for
those
who
are
taken
and
not
I
Смертные
грехи
для
тех,
кого
взяли,
а
не
меня
Oh,
it
was
only
a
matter
of
time
О,
это
было
лишь
вопросом
времени
Why'd
you
keep
changing
your
mind?
Почему
ты
меняешь
своё
мнение?
Why'd
you
keep
changing
your
mind?
Почему
ты
меняешь
своё
мнение?
Carrying
a
plastic
bag
Несу
пластиковый
пакет
Threw
up
by
your
side
just
to
show
me
I'm
lonely
again
Вырвал
рядом
с
тобой,
чтобы
показать,
что
я
снова
одинок
Oh,
maybe
I
just
need
a
man
О,
может,
мне
просто
нужен
мужчина
So
loosely
reduced
to
an
infant
dependent
on
wine
Так
слабо
сведённый
к
младенцу,
зависящему
от
вина
Oh,
it
was
only
a
matter
of
time
О,
это
было
лишь
вопросом
времени
Why'd
you
keep
changing
your
mind?
Почему
ты
меняешь
своё
мнение?
Why'd
you
keep
changing
your
mind?
Почему
ты
меняешь
своё
мнение?
Why'd
you
keep
changing
your
mind?
Почему
ты
меняешь
своё
мнение?
Why'd
you
keep
changing
your
mind?
Почему
ты
меняешь
своё
мнение?
I
can't
see
clear
again
Я
снова
не
вижу
ясно
I
got
myself
stuck
Я
застрял
And
I
won't
come
here
again
И
я
не
вернусь
сюда
I'm
all
out
of
luck
Мне
не
везёт
He
took
his
shirt
off
as
he
ran,
from
you
Он
снял
рубашку,
убегая
от
тебя
So
slowly
away
but
I've
found
him
Так
медленно,
но
я
нашёл
его
Why'd
you
keep
changing
your
mind?
Почему
ты
меняешь
своё
мнение?
Why'd
you
keep
changing
your
mind?
Почему
ты
меняешь
своё
мнение?
Why'd
you
keep
changing
your
mind?
Почему
ты
меняешь
своё
мнение?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mckenna Declan
Attention! Feel free to leave feedback.