Lyrics and translation Declan McKenna - The Kids Don't Wanna Come Home
I
don't
know
what
I
want,
if
I'm
completely
honest
Я
не
знаю,
чего
хочу,
если
я
полностью
честен.
I
guess
I
could
start
a
war,
I
guess
I
could
sleep
on
it
Думаю,
я
мог
бы
начать
войну,
думаю,
я
мог
бы
спать
на
ней.
I
don't
know
what
I
want,
if
I'm
completely
honest
Я
не
знаю,
чего
хочу,
если
я
полностью
честен.
I
guess
I
could
start
a
war,
I
guess
I
could
sleep
on
it
Думаю,
я
мог
бы
начать
войну,
думаю,
я
мог
бы
спать
на
ней.
But
hey
there
kids
with
guns
Но
эй,
там
дети
с
оружием.
Your
neighbours
complain
Твои
соседи
жалуются.
But
they
don't
know
where
they
come
from
Но
они
не
знают,
откуда
они
родом.
I
guess
it's
just
bad
advice
for
someone
so
upstanding
Думаю,
это
просто
плохой
совет
для
такого
честного
человека.
So
maybe
just
ask
them
twice
or
be
a
bit
demanding
Так
что,
может
быть,
просто
спроси
их
дважды
или
будь
немного
требовательным.
You
don't
know
how
to
give
love
to
anyone
Ты
не
знаешь,
как
дарить
любовь
никому.
You
don't
know
how
to
pretend
Ты
не
умеешь
притворяться.
You
told
your
kids
that
they'd
live
long
forever
Ты
сказал
своим
детям,
что
они
будут
жить
вечно.
But
the
kids
don't
wanna
come
home
again
Но
дети
больше
не
хотят
возвращаться
домой.
No
the
kids
don't
wanna
come
home
again
Нет,
дети
не
хотят
возвращаться
домой.
Haven't
you
any
shame?
Have
you
got
no
morals?
Разве
тебе
не
стыдно?
у
тебя
нет
морали?
Teaching
them
how
to
aim
no
sadness
and
no
sorrow
Учу
их
целиться,
не
грусти
и
не
грусти.
Well
hey
there
mother
mine
Что
ж,
Эй,
моя
мать!
Your
kids
are
sick
but
they're
gonna
be
just
fine
Твои
дети
больны,
но
с
ними
все
будет
в
порядке.
I
said
possibly
not
if
you
keep
raising
them
this
way
Я
сказал:
"Возможно,
нет,
если
ты
продолжишь
растить
их
таким
образом".
You're
just
leading
them
to
die,
oh
your
disbelief
and
dismay
Ты
просто
ведешь
их
к
смерти,
о,
твое
неверие
и
смятение.
But
hey
there
kids
with
guns
Но
эй,
там
дети
с
оружием.
Your
neighbours
complain
Твои
соседи
жалуются.
But
they
don't
know
where
they
come
from
Но
они
не
знают,
откуда
они
родом.
You
don't
know
how
to
give
love
to
anyone
Ты
не
знаешь,
как
дарить
любовь
никому.
You
don't
know
how
to
pretend
Ты
не
умеешь
притворяться.
You
told
your
kids
that
they'd
live
long
forever
Ты
сказал
своим
детям,
что
они
будут
жить
вечно.
But
the
kids
don't
wanna
come
home
again
Но
дети
больше
не
хотят
возвращаться
домой.
No
the
kids
don't
wanna
come
home
again
Нет,
дети
не
хотят
возвращаться
домой.
You
don't
know
how
to
give
love
to
anyone
Ты
не
знаешь,
как
дарить
любовь
никому.
You
don't
know
how
to
pretend
Ты
не
умеешь
притворяться.
You
told
your
kids
that
they'd
live
long
forever
Ты
сказал
своим
детям,
что
они
будут
жить
вечно.
But
the
kids
don't
wanna
come
home
again
Но
дети
больше
не
хотят
возвращаться
домой.
No
the
kids
don't
wanna
come
home
again
Нет,
дети
не
хотят
возвращаться
домой.
No
the
kids
don't
wanna
come
home
again
Нет,
дети
не
хотят
возвращаться
домой.
No
the
kids
don't
wanna
come
home
Нет,
дети
не
хотят
возвращаться
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Declan Mckenna
Attention! Feel free to leave feedback.