Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
you
sold
the
Amazon
Ich
hörte,
du
hast
den
Amazonas
verkauft,
To
show
the
country
that
you're
from
um
zu
zeigen,
dass
das
Land,
aus
dem
du
kommst,
Is
where
the
world
should
want
to
be
der
Ort
ist,
wo
die
Welt
sein
sollte,
For
a
fine
something
all
people
need
für
ein
feines
Etwas,
das
alle
Menschen
brauchen.
I'm
faithless
now,
though
we
win
every
time
and
I
don't
know
how
Ich
bin
jetzt
ohne
Glauben,
obwohl
wir
jedes
Mal
gewinnen
und
ich
weiß
nicht
wie,
'Cause
I
haven't
bought
you
and
I
haven't
sold
me
denn
ich
habe
dich
nicht
gekauft
und
ich
habe
mich
nicht
verkauft,
But
the
people
are
dying
to,
to
get
on
TV
aber
die
Leute
sterben
danach,
ins
Fernsehen
zu
kommen.
I
heard
he
lives
down
a
river
somewhere
Ich
hörte,
er
lebt
irgendwo
an
einem
Fluss
With
six
cars
and
a
grizzly
bear
mit
sechs
Autos
und
einem
Grizzlybären.
He
got
eyes,
but
he
can't
see
Er
hat
Augen,
aber
er
kann
nicht
sehen.
Well,
he
talks
like
an
angel,
but
he
looks
like
me
Nun,
er
spricht
wie
ein
Engel,
aber
er
sieht
aus
wie
ich.
What
have
I
become?
Was
ist
aus
mir
geworden?
I'm
the
face
of
God,
I'm
my
father's
son
Ich
bin
das
Gesicht
Gottes,
ich
bin
der
Sohn
meines
Vaters.
I'm
not
what
you
think
you
see
Ich
bin
nicht
das,
was
du
zu
sehen
glaubst.
I
know
you
can't
eat
leather,
but
you
can't
stop
me
Ich
weiß,
du
kannst
kein
Leder
essen,
aber
du
kannst
mich
nicht
aufhalten.
Why
would
you
lie,
why
would
you
lie
about
how
you
feel?
Warum
würdest
du
lügen,
warum
würdest
du
darüber
lügen,
wie
du
dich
fühlst?
I've
got
a
mission
and
my
mission
is
real
Ich
habe
eine
Mission
und
meine
Mission
ist
real.
'Cause
you've
had
your
chances,
yeah,
you've
had
enough
Denn
du
hattest
deine
Chancen,
ja,
du
hattest
genug.
I'm
gonna
burn
your
house
down
to
spread
peace
and
love
Ich
werde
dein
Haus
niederbrennen,
um
Frieden
und
Liebe
zu
verbreiten.
And
it
gets
me
down
Und
das
zieht
mich
runter.
Oh,
Lord,
how
it
gets
me
down
Oh,
Herr,
wie
mich
das
runterzieht.
I
heard
he
lives
down
a
river
somewhere
Ich
hörte,
er
lebt
irgendwo
an
einem
Fluss
With
six
cars
and
a
grizzly
bear
mit
sechs
Autos
und
einem
Grizzlybären.
He
got
eyes,
but
he
can't
see
Er
hat
Augen,
aber
er
kann
nicht
sehen.
Well,
he
talks
like
an
angel,
but
he
looks
like
me
Nun,
er
spricht
wie
ein
Engel,
aber
er
sieht
aus
wie
ich.
I
wanna
play
the
beautiful
game
while
I'm
in
Brazil
Ich
will
das
schöne
Spiel
spielen,
während
ich
in
Brasilien
bin,
'Cause
everybody
plays
the
beautiful
game
while
out
in
Brazil
denn
jeder
spielt
das
schöne
Spiel,
draußen
in
Brasilien.
'Cause
it's
all
you've
ever
wanted,
and
it's
all
that
you
want
still
Denn
es
ist
alles,
was
du
je
wolltest,
und
es
ist
alles,
was
du
immer
noch
willst.
Don't
you
wanna
play
the
beautiful
game
out
in
Brazil?
Willst
du
nicht
das
schöne
Spiel
spielen,
draußen
in
Brasilien?
I
wanna
play
the
beautiful
game
while
I'm
in
Brazil
Ich
will
das
schöne
Spiel
spielen,
während
ich
in
Brasilien
bin,
'Cause
everybody
plays
the
beautiful
game
out
in
Brazil
denn
jeder
spielt
das
schöne
Spiel,
draußen
in
Brasilien.
And
it's
all
you've
ever
wanted,
and
it's
all
that
you
want
still
Und
es
ist
alles,
was
du
je
wolltest,
und
es
ist
alles,
was
du
immer
noch
willst.
Don't
you
wanna
play
the
beautiful
game
out
in
Brazil?
(Oh,
yeah)
Willst
du
nicht
das
schöne
Spiel
spielen,
draußen
in
Brasilien?
(Oh,
ja)
I
heard
he
lives
down
a
river
somewhere
Ich
hörte,
er
lebt
irgendwo
an
einem
Fluss
With
six
cars
and
a
grizzly
bear
mit
sechs
Autos
und
einem
Grizzlybären.
He
got
eyes,
but
he
can't
see
Er
hat
Augen,
aber
er
kann
nicht
sehen.
Well,
he
talks
like
an
angel,
but
he
looks
like
me
Nun,
er
spricht
wie
ein
Engel,
aber
er
sieht
aus
wie
ich.
I
heard
he
lives
down
a
river
somewhere
Ich
hörte,
er
lebt
irgendwo
an
einem
Fluss
With
six
cars
and
a
grizzly
bear
mit
sechs
Autos
und
einem
Grizzlybären.
He
got
eyes,
but
he
can't
see
Er
hat
Augen,
aber
er
kann
nicht
sehen.
Well,
he
talks
like
an
angel,
but
he
looks
like
me
Nun,
er
spricht
wie
ein
Engel,
aber
er
sieht
aus
wie
ich.
(And
that
was
my
triple
collateral
on
Free-for-All)
(Und
das
war
mein
dreifaches
Pfand
bei
Free-for-All)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Declan Mckenna
Album
ブラジル
date of release
04-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.