Lyrics and translation Declan O'Rourke - The Great Saint Lawrence River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
crowded
port
of
Dublin
town,
В
переполненном
порту
Дублина,
The
bedraggled
hoardes
are
gathering
Грязные
клады
собираются.
Seeking
passage
to
a
new
world
home
Ищу
путь
в
новый
мир
домой
Leaving
all
they've
ever
loved
and
known
Оставив
все,
что
они
когда-либо
любили
и
знали.
To
escape
or
die
from
tyranny
Бежать
или
умереть
от
тирании
The
first
stop
tell
make
is
Liverpool
Первая
остановка
tell
make
это
Ливерпуль
In
the
cellars
there
below
the
streets
В
подвалах
под
улицами.
Down
among
the
vermin
and
disease
Внизу,
среди
паразитов
и
болезней.
Some
hide
out
until
their
ships
can
leave
Некоторые
прячутся,
пока
их
корабли
не
смогут
уйти.
Lest
they
be
deported
back
again
Чтобы
их
не
депортировали
обратно.
This
year
America
has
closed
its
doors
to
them
В
этом
году
Америка
закрыла
для
них
свои
двери.
So
they
race
for
Canada
before
the
ice
closes
the
Saint
Lawrence
Поэтому
они
бегут
в
Канаду
до
того,
как
лед
закроет
реку
Святого
Лаврентия.
Now
the
crossing
is
so
trecherous
Теперь
переход
так
опасен.
With
so
many
crammed
into
the
hold
Так
много
людей
запихнуто
в
трюм.
The
conditions
are
most
suitable
Условия
самые
подходящие
To
the
passing
of
the
sickness
ohh
За
то,
чтобы
болезнь
прошла.
All
the
way
their
dying
ohh
Всю
дорогу
они
умирали
ох
And
after
weeks
upon
an
icy
swell
И
после
нескольких
недель
на
ледяной
зыби
Those
with
strength
to
see
the
river
still
Те,
у
кого
еще
есть
силы
увидеть
реку.
Are
now
witnessing
the
dead
of
night
Сейчас
мы
наблюдаем
глухую
ночь
To
a
strange
macabre
spectacle
К
странному
жуткому
зрелищу
Bloated
bodies
drifting
out
to
sea
Раздутые
тела
дрейфуют
в
море.
And
anchored
up
at
Grosse
Île
Canada
И
встал
на
якорь
в
Гроссе
остров
Канада
Forty
vessels
line
the
the
Saint
Lawrence
Сорок
судов
выстроились
вдоль
реки
Святого
Лаврентия.
At
the
station
there
for
quarantine
На
станции
там
карантин
The
sheer
magnitude
of
suffering
Огромная
величина
страданий.
Is
beyond
the
helpless
volunteers
Это
выше
беспомощных
добровольцев.
In
their
thousands
they
will
perish
there
Они
погибнут
там
тысячами.
Despite
all
efforts
to
contain
the
spread
Несмотря
на
все
усилия
сдержать
распространение.
Of
the
rampant
typhus
fever
О
свирепствующем
тифе
It's
like
wildfire
of
the
river
ohh
Toronto
is
on
high
alert
Это
как
лесной
пожар
на
реке
о
Торонто
находится
в
состоянии
повышенной
готовности
And
Saint
John
is
filled
with
swarms
of
them
А
святой
Иоанн
кишит
ими.
Half
starved
wretches
begging
in
the
streets
Полуголодные
нищие
попрошайничающие
на
улицах
Mothers
and
their
children
in
the
show
Матери
и
их
дети
в
шоу
With
no
shoes
or
stocking
on
their
feet
Без
обуви
и
чулок
на
ногах.
They
are
more
like
ghosts
than
living
things
Они
больше
похожи
на
призраков,
чем
на
живых
существ.
They
are
more
like
ghosts
than
living
things
Они
больше
похожи
на
призраков,
чем
на
живых
существ.
(Wooooaaaahhhooo,
wooooohhh)
(Wooooaaaahhhooo,
wooooohhh)
(Wooooaaaahhhooo)
(Wooooaaaahhhooo)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Declan O'rourke
Attention! Feel free to leave feedback.