Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
becoming
night
Es
wird
Nacht
The
sun
don't
shine
as
bright
Die
Sonne
scheint
nicht
mehr
so
hell
I've
been
thinking
of
you
Ich
habe
an
dich
gedacht
Can't
get
you
off
my
mind
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
You
don't
deserve
this
Du
hast
das
nicht
verdient
But
I
still
handed
it
to
you
Aber
ich
habe
es
dir
trotzdem
angetan
Can't
say
I'm
sorry
now
Ich
kann
jetzt
nicht
sagen,
dass
es
mir
leid
tut
I
want
you
to
forget
me
Ich
will,
dass
du
mich
vergisst
If
you're
anything
like
me
Wenn
du
so
bist
wie
ich
I'm
still
in
your
dreams
Bin
ich
immer
noch
in
deinen
Träumen
So
is
it
a
nightmare
Ist
es
also
ein
Albtraum
Or
do
you
love
me
too
Oder
liebst
du
mich
auch
Do
you
wish
I
was
there
with
you
Wünschst
du,
ich
wäre
bei
dir
Do
you
wish
I
was
there
with
you
Wünschst
du,
ich
wäre
bei
dir
Life
gotta
go
on
somehow
Das
Leben
muss
irgendwie
weitergehen
But
I
don't
know
where
I'll
be
Aber
ich
weiß
nicht,
wo
ich
sein
werde
Without
you
baby
Ohne
dich,
Baby
Life
gets
harder
without
you
Das
Leben
wird
härter
ohne
dich
Damnit
baby
what
am
I
without
you
Verdammt,
Baby,
was
bin
ich
ohne
dich
It
wasn't
our
time
Es
war
nicht
unsere
Zeit
It
wasn't
our
place
Es
war
nicht
unser
Ort
I
miss
your
beautiful
face
Ich
vermisse
dein
wunderschönes
Gesicht
Saw
you
out
at
night
when
the
winter
got
cold
Sah
dich
nachts,
als
der
Winter
kalt
wurde
Took
you
into
my
house
and
gave
you
a
home
Nahm
dich
mit
in
mein
Haus
und
gab
dir
ein
Zuhause
Morning
came
you're
already
gone
Der
Morgen
kam,
du
bist
schon
weg
Please
come
back
when
you
hear
this
song
Bitte
komm
zurück,
wenn
du
dieses
Lied
hörst
I
know
I
did
us
really
wrong
Ich
weiß,
ich
habe
uns
wirklich
Unrecht
getan
I
hope
my
memory
gets
fogged
Ich
hoffe,
meine
Erinnerung
wird
vernebelt
I
don't
know
if
I'll
be
strong
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
stark
sein
werde
I
don't
know
what
planet
I'm
on
Ich
weiß
nicht,
auf
welchem
Planeten
ich
bin
Looks
like
I
smoked
one
too
many
Sieht
aus,
als
hätte
ich
zu
viel
geraucht
Forget
my
thoughts
with
some
Henny
Vergiss
meine
Gedanken
mit
etwas
Henny
I
know
you
really
condemn
me
Ich
weiß,
du
verurteilst
mich
wirklich
As
you
should
Wie
du
solltest
Can't
say
I'm
sorry
now
Ich
kann
jetzt
nicht
sagen,
dass
es
mir
leid
tut
I
want
you
to
forget
me
Ich
will,
dass
du
mich
vergisst
If
you're
anything
like
me
Wenn
du
so
bist
wie
ich
I'm
still
in
your
dreams
Bin
ich
immer
noch
in
deinen
Träumen
So
is
it
a
nightmare
Ist
es
also
ein
Albtraum
Or
do
you
love
me
too
Oder
liebst
du
mich
auch
Do
you
wish
I
was
there
with
you
Wünschst
du,
ich
wäre
bei
dir
Do
you
wish
I
was
there
with
you
Wünschst
du,
ich
wäre
bei
dir
Life
gotta
go
on
somehow
Das
Leben
muss
irgendwie
weitergehen
But
I
don't
know
where
I'll
be
Aber
ich
weiß
nicht,
wo
ich
sein
werde
Without
you
baby
Ohne
dich,
Baby
Life
gets
harder
without
you
Das
Leben
wird
härter
ohne
dich
Damnit
baby
why
am
I
without
you
Verdammt,
Baby,
warum
bin
ich
ohne
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wyatt Clark
Attention! Feel free to leave feedback.