Decora - Brand X - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Decora - Brand X




Brand X
Brand X
Breakfast,
Завтрак,
Cereal bowl, spoon all up on my checklist
Миска хлопьев, ложка - все в моем списке
Got my laughing giraffe, cherry ginger cereal
Мой смеющийся жираф, вишнево-имбирные хлопья
I love it because it's made of the organic material
Обожаю их, потому что они из органических продуктов
Cocoa oil provides a dose of lauric acid
Кокосовое масло - доза лауриновой кислоты
Yo yo yo yo, Joey, turn the music down, turn the music down
Эй, эй, эй, Джои, сделай музыку тише, сделай музыку тише
Hey, how you doing?
Привет, как дела?
Hey Dakota, Joey.
Привет, Дакота, Джои.
It's... it's Decora. D-E-C-O...
Это... это Decora. Д-Е-К-О-Р-А...
Oh yep yep,
О, да, да,
Sorry got it right here on the paper.
Извини, все записано тут на бумаге.
Listen, we're doing this all-inclusive
Слушай, мы тут проводим мероприятие для всех,
Culture thing down here at the, uh,
Культурная такая штука, в общем, в...
Sneaker company and, uh,
Кроссовки производят, и, э-э,
We want to show our diversity
Мы хотим показать наше разнообразие
And have you come down and perform
И пригласить тебя выступить
During Black History Week. Uh...
Во время Недели истории чернокожих. Э-э...
Wait, what?
Подожди, что?
We need you guys to put something together like a, uh,
Нам нужно, чтобы вы, ребята, сообразили что-то вроде, э-э,
Cardi B meets Ariana Grande
Карди Би встречает Ариану Гранде
Or a Wholesome City Girls
Или что-то типа Приличных City Girls
Or something like that
Ну, что-то в этом роде
Uhh, I don't think ummm...
Э-э, я не думаю, что, ммм...
Listen we came up with a few names...
Слушай, мы придумали несколько названий...
It's not like your opinion matters, but uh
Твое мнение не особо важно, но, э-э
What'd you just say?
Что ты только что сказал?
Either way we wanted to see what you think,
В любом случае, мы хотели узнать, что ты думаешь,
Uh, what do you think about uh...
Э-э, что ты думаешь насчет, э-э...
"Twerk for Tweets"
"Тверк за твиты"
No
Нет
Uh "Wave for Jerks"?
Э-э, "Взмах за придурков"?
No
Нет
"Kiss for a raise"?
"Поцелуй за повышение"?
Hell no
Черт возьми, нет
"All blacks lives matter"
"Жизни всех черных важны"
Wait.
Подожди.
What?!
Что?!
Uh... What we were thinking about that one
Э-э... Мы думали вот что с этим названием
Is making the ALL in large print
Сделать "ВСЕ" крупным шрифтом
And skip the black
И пропустить "черные"
But just make the lettering black.
Но сделать буквы черными.
It's uhh...
Это, э-э...
It's a symbolic thing.
Это символично.
No. Listen, Jeff,
Нет. Слушай, Джефф,
How many people of color
Сколько цветных
Do you have working on the project?
Работает над проектом?
None.
Ни одного.
Women?
Женщин?
None.
Ни одной.
Latinos?
Латиноамериканцев?
None.
Ни одного.
People under 40?
Людей младше 40?
What?
Что?
People under 40?
Людей младше 40?
Wait what?
Подожди, что?
How many people under 40 do you have—
Сколько у вас людей младше 40—
Hold on, sorry my hearing aid fell out. Listen, Dakota...
Подожди, извини, мой слуховой аппарат выпал. Слушай, Дакота...
It's Decora, bro.
Decora, чувак.
It's very important that you understand
Очень важно, чтобы ты понял,
That we spent massive amount of dollars
Что мы потратили кучу денег
Doing research on how to promote to your people and, uh...
На исследования, как продвигать рекламу среди ваших, э-э...
Whoa, promote to what!?
Whoa, продвигать среди кого!?
We just need you to come up with something super swagger.
Нам просто нужно, чтобы ты придумал что-то супер крутое.
Ya know, send it over to me by noon today,
Знаешь, отправь мне к полудню сегодня,
And I'll check in, and uh maybe pass it
И я проверю, и, э-э, может, покажу
Around the office to some of the girls...
В офисе девчонкам...
You mean women, bro.
Ты имеешь в виду женщин, братан.
Maybe take it down to the Y where they're playing basketball
Может, схожу в спортзал, где они в баскетбол играют,
See if it's their jam.
Посмотрю, понравится ли им.
Who's THEY?
Кому "ИМ"?
Uh, I gotta go.
Э-э, мне пора.
Listen, by the way,
Слушай, кстати,
We really can't pay you guys for this...
Мы не можем вам за это заплатить...
Get the fuck—
Какого черта—
But you're gonna get a ton of exposure.
Но вы получите кучу рекламы.
All right?
Хорошо?
Okay kurr kurr.
Ладно крр крр.
He did not just do some Cardi b shit
Он не мог только что скопировать Карди Би
He did
Мог
What a fucking dick...
Вот же придурок...






Attention! Feel free to leave feedback.