Lyrics and translation Decora - Wag the Dog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wag the Dog
Вилять собакой
I'm
thinking
back
to
a
better
day
Я
вспоминаю
лучшие
дни,
When
I
used
to
meditate
Когда
я
медитировал,
And
my
hair
was
on
wave
И
мои
волосы
вились
волной.
Niggas
used
to
go
to
NFA,
I
was
at
CAS
Парни
ходили
в
NFA,
я
был
в
CAS.
Almost
lost
my
life,
damn
I
feel
blessed
Чуть
не
потерял
жизнь,
черт,
я
чувствую
себя
благословленным.
I
was
always
the
type
to
chase
a
moving
dress
Я
всегда
был
тем,
кто
гонялся
за
развевающимся
платьем,
Pick
up
lines
with
they
own
bench
press
Подкатывал
с
фразами,
которые
могли
бы
поднять
штангу,
Mortal
Kombat
take
your
heart
out
your
chest
Мортал
Комбат,
вырву
твое
сердце
из
груди.
Capricorn
with
that
Scorpio
vibe
Козерог
с
энергетикой
Скорпиона,
She
was
talking
on
the
block
with
no
where
to
hide
Она
болтала
на
районе,
негде
было
спрятаться.
Hurt
little
nigga
always
fighting
in
the
streets
Ранимый
маленький
парень,
вечно
дерущийся
на
улицах.
Thank
God
I
grabbed
the
mic
before
I
grabbed
the
heat
Слава
Богу,
я
схватил
микрофон,
прежде
чем
схватил
ствол,
Or
else
I
would
of
turned
COW-wards
to
ground
beef
Иначе
бы
я
превратил
трусов
в
фарш.
Rappers
say
they
hard,
I
guess
it's
relative
Рэперы
говорят,
что
они
крутые,
ну,
это
относительно.
Livin'
out
the
rap
sheets
of
their
relatives
Живут
по
криминальным
сводкам
своих
родственников.
Damn
I'm
overrated,
so
repetitive
Блин,
я
переоценен,
так
однообразен,
Speaking
on
their
rap
songs
Говоря
об
их
рэп-песнях.
So
eloquent
Так
красноречиво,
So
eloquent
Так
красноречиво,
So
eloquent
Так
красноречиво,
So
eloquent
Так
красноречиво,
So
eloquent
Так
красноречиво,
So
so
so
eloquent
Так,
так,
так
красноречиво,
So
eloquent
Так
красноречиво,
So,
so
eloquent
Так,
так
красноречиво,
So
eloquent
Так
красноречиво.
Let
the
beat
breathe
Дай
биту
дышать.
Bring
it
back
Верни
это
обратно.
Where
do
you
go
when
the
pain
hits
Куда
ты
идешь,
когда
боль
бьет?
I
seen
people
laid
out
on
the
main
strip
Я
видел
людей,
лежащих
на
главной
улице.
Walkin'
to
school
with
my
main
grip
Шел
в
школу
со
своим
главным
хватом,
Nine-years-old,
steppin'
over
bodies
Девять
лет,
переступая
через
тела.
Neighbors
wavin'
with
their
hands
on
a
shottie
Соседи
машут
с
дробовиками
в
руках,
Fake
smiling,
no
real
emotion
Фальшиво
улыбаются,
никаких
настоящих
эмоций,
No
position
to
start
coping
Нет
возможности
начать
справляться.
Just
find
a
shortie,
start
eloping
Просто
найди
девчонку,
начни
сбегать,
Brownsville
to
Downsville
Из
Браунсвилла
в
Даунсвилл,
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк.
Gentrifies
get
shot,
turned
into
pork
Джентрифицированных
застрелили,
превратили
в
свинину,
Cut
all
the
whining,
turned
into
corks
Прекратили
все
нытье,
превратили
в
пробки,
Rough
around
the
edges,
turned
into
sports
Грубые
края
превратились
в
спорт.
Rap
game
wasn't
about
fame
Рэп-игра
не
была
про
славу.
What's
therapeutic
about
niggas
movin
caine?
Что
терапевтического
в
том,
что
парни
толкают
кокаин?
Was
diluted,
then
it
turned
into
crack
with
the
frame
Был
разбавлен,
затем
превратился
в
крэк
в
рамке.
Now
we
got
catchy
melodies
like
crack
for
the
brain
Теперь
у
нас
есть
запоминающиеся
мелодии,
как
крэк
для
мозга.
Rappers
say
they
hard,
I
guess
it's
relative
Рэперы
говорят,
что
они
крутые,
ну,
это
относительно.
Living
out
the
rap
sheets
of
their
relatives
Живут
по
криминальным
сводкам
своих
родственников.
Damn
I'm
overrated,
so
repetitive
Блин,
я
переоценен,
так
однообразен,
Speaking
on
their
rap
songs
Говоря
об
их
рэп-песнях.
So
eloquent
Так
красноречиво,
So
eloquent
Так
красноречиво,
So
eloquent
Так
красноречиво,
So
eloquent
Так
красноречиво,
So
eloquent
Так
красноречиво.
It's
so
eloquent
Это
так
красноречиво.
We
got
another
one
У
нас
есть
еще
один.
Yo
let
it
breathe
Йо,
дай
ему
дышать.
Let
the
beat
breathe
Дай
биту
дышать.
That's
that
90's
feel
Это
атмосфера
90-х.
That's
that
90's
feel
Это
атмосфера
90-х.
Bring
it
back
Верни
это
обратно.
I'm
at
home
in
the
friend
zone
Я
дома
во
френдзоне,
With
the
peace
sign
like
a
benzo
С
пацификом,
как
у
Бенца.
No
touchbacks
in
the
end
zone
Никаких
тачбэков
в
зачетной
зоне,
But
a
nigga
still
run
away,
gotta
bounce,
tryna
score
Но
парень
все
равно
убегает,
должен
отскочить,
пытается
забить,
Till
he
in
the
black
Пока
он
не
станет
черным,
Like
my
skintone
Как
мой
цвет
кожи.
That's
the
way
that
it
is
when
you
play
the
game
Так
оно
и
есть,
когда
играешь
в
игру.
Everything
is
not
gonna
be
the
same
Все
не
будет
так
же.
Part
time
dad
sitting
in
the
stands
Отец-на-полставки
сидит
на
трибунах,
Couldn't
walk
a
mile
in
my
cleats
Не
мог
пройти
и
мили
в
моих
бутсах,
Tryna
be
a
man
Пытаясь
быть
мужчиной.
I
wanna
be
a
man
Я
хочу
быть
мужчиной.
I
wanna
be
a
man
Я
хочу
быть
мужчиной.
I
wake
up
every
morning
on
a
mission
Я
просыпаюсь
каждое
утро
с
миссией,
Tryin'
to
understand
a
lens
and
a
vision
Пытаясь
понять
объектив
и
видение,
But
my
2020
got
me
wishin'
Но
мой
2020-й
заставляет
меня
желать,
That
I
had
a
bigger
pot
to
piss
in
Чтобы
у
меня
был
горшок
побольше,
чтобы
в
него
писать.
If
you
ain't
talkin'
money,
I
can't
even
listen
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
я
даже
не
могу
слушать.
(What'd
you
say?)
(Что
ты
сказал?)
Because
the
bills
so
loud
they
Потому
что
счета
так
громко
орут,
Makin
the
gas
smell
like
we
in
the
kitchen
Что
от
запаха
газа
кажется,
будто
мы
на
кухне.
And
if
I
had
that
loud
gas
И
если
бы
у
меня
был
этот
громкий
газ,
And
I
was
raised
different
И
меня
воспитали
бы
по-другому,
I
probably
be
be
workin'
in
the
kitchen
Я
бы,
наверное,
работал
на
кухне.
But
I'm
fishing
Но
я
рыбачу.
Teach
a
man
how
to
fish
and
he
can
feed
his
whole
family
Научи
человека
рыбачить,
и
он
сможет
прокормить
всю
свою
семью.
My
father
showed
me
the
rod
when
he
was
learning
how
to
swim
Мой
отец
показал
мне
удочку,
когда
учился
плавать.
Now
I'm
catching
fish
with
my
hands
in
the
deep
end
Теперь
я
ловлю
рыбу
руками
на
глубине.
Not
much
room
for
interpersonal
relationships
Не
так
много
места
для
межличностных
отношений.
Patriarch
got
the
matriarch
on
the
merchant
ships
Патриарх
отправил
матерь
семейства
на
торговые
суда,
Selling
her
dreams
to
the
captain
Продавать
свои
мечты
капитану.
In
the
end
like
the
Indians
В
конце
концов,
как
индейцы,
Left
Manhattan
Покинули
Манхэттен.
Now
here
I
am
like
a
Minuteman
Теперь
я
здесь,
как
ополченец,
With
the
fairer
skin
С
более
светлой
кожей.
Like
the
British
are
cumming
Как
будто
британцы
кончают.
Like
the
British
are
coming
Как
будто
британцы
идут.
Like
the
British
are
cumming
Как
будто
британцы
кончают.
If
you
get
it
then
you
get
it,
if
not
Если
ты
понимаешь,
то
понимаешь,
если
нет,
It
wasn't
for
you
То
это
было
не
для
тебя.
But
I
live
it
and
I
wrote
it
and
I
spit
it
and
Но
я
живу
этим,
и
я
написал
это,
и
я
читаю
это,
и
I
know
it's
true
Я
знаю,
что
это
правда.
I
know
it's
true
Я
знаю,
что
это
правда.
Some
people
love
love
when
they
adore
you,
but
Некоторые
люди
любят
любить,
когда
они
обожают
тебя,
но
Some
people
leave
when
they
can't
understand
you
Некоторые
люди
уходят,
когда
не
могут
тебя
понять.
Some
people
love
love
when
they
adore
you,
but
Некоторые
люди
любят
любить,
когда
они
обожают
тебя,
но
Some
people
leave
when
they
can't
understand
you
Некоторые
люди
уходят,
когда
не
могут
тебя
понять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Home
date of release
28-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.