Decoy - Bi Sigara - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Decoy - Bi Sigara




Bi Sigara
Ещё одна сигарета
Bu nası bi yaşam aga bu nası bi savaş
Что это за жизнь, брат, что это за война,
Kimileri deli dedi kimiside paşa
Кто-то называл меня сумасшедшим, кто-то - пашой.
Biri dedi geber aga ötekisi yaşa, vur
Кто-то сказал: "Сдохни, брат", другой: "Живи, бей!".
Rapim arasına sıkışamaz aga para pul
В мой рэп не втиснешь, детка, ни денег, ни понтов,
Yarası açılana twit olur aga sulh
Раны превращаются в твиты, детка, примирение.
Yarısı fenomene yarısı da popa kul
Половина - феномены, половина - рабы попсы.
Ya da bi hesap açıp içeriği ara dur
А ты давай, создай аккаунт и смотри, что там внутри.
Bi kaşara da cash vur bu sanat için soyunur
Кинь бабки какой-нибудь дуре, ради искусства не жалей.
Nası dimi kolay
Думаешь, это легко?
Ya da twiche gir 2 göğüs açıp bağış at
Зайди в Твитч, расстегни пару пуговиц и получай донаты.
Çıkıyolar arşa sokalar o telaşa
Лезут наверх, в эту суматоху,
Botu basıp rape adım atamaz o kaaşar
Но ботов накрутить - это не рэп читать, шалава.
Katı rapin şöhreti bu taşır ağır ağalar
Настоящий рэп - это слава, которую несут сильные мира сего,
Kapan odana ve geçip bi köşe de ağla
Закройся в комнате и поплачь в углу,
Ba-ba-bağıra ba-ba-bağıra kusarsın içi
Кр-кричи, кричи, пока тебя не вырвет наизнанку,
O bela dedikleri ise nişantaşı bebeği
Эта хрень, о которой они говорят, - всего лишь пустышка.
Biride 5 senede bi çıkadurdu benim rapçi dedi
Был один, выпускался раз в пять лет, мой рэпер, говорил он,
Göremedik ki kendi şehri sevemiyorken iti
Но мы так и не увидели, как он любит свой город, этот ублюдок.
Tonla veledi var derim ki düzünelerce sikik
Куча бездарей, говорю я, просто куча дерьма,
Kral dedikleri de makyaj korumalarla gezip gezip hava at
А ваши короли с охраной и макияжем строят из себя невесть что.
Bu seninkisi yara, kesip kesip deri at bi penisilin ara
Это твоя рана, детка, режь её и выбрасывай, найди себе лекарство,
Bi de çıkıp yeni nesiline çekiyo da kulak aga
А ещё учат новое поколение, эти старики,
Sönecek o ateşiniz basa basa faka
Ваш огонь погаснет, засуньте его себе в задницу.
Bunu da kaza kaza çıkar hadi it tipinle
Вытаскивай это, давай, покажи свою истинную морду,
Suratı kasa kasa dinledin dimi
Ты ведь слушал, напрягаясь всем телом, да?
Nasılsa kasım kasım asılası kasık ağrısı
Ведь твоя революция - это просто смех,
Şekilde devriminde komik haa
Боль в паху от постоянного напряжения.
Sokarım mekanın o kralına fuck off a
Пошел ты, твой король,
Bize Sigara daha. Bi sigara bi sigara bi sigara daha
Дайте нам ещё сигарет. Ещё одну, ещё одну, ещё одну сигарету.
Bize Sigara daha. Bi sigara bi sigara bi sigara daha
Дайте нам ещё сигарет. Ещё одну, ещё одну, ещё одну сигарету.
Bize Sigara daha. Bi sigara bi sigara bi sigara daha
Дайте нам ещё сигарет. Ещё одну, ещё одну, ещё одну сигарету.
Bize Sigara daha. Bi sigara bi sigara bi sigara daha
Дайте нам ещё сигарет. Ещё одну, ещё одну, ещё одну сигарету.
TV'de bitti şimdi youtube'da trend
Всё закончилось по телику, теперь тренды в YouTube,
Ağlamaklı şimdi zamanında sömüren
Теперь плачут те, кто раньше эксплуатировал,
Beter olun indiremen rapi tepeden
Будьте вы прокляты, сводящие рэп с вершины,
Acı gerçek yok hiç böyle üretebilen
Горькая правда в том, что никто не может создавать так, как мы.
Klavyede asıp kesen gogocu nesil
Поколение гопников, цепляющихся за клавиатуру,
İzlerken hadiseyi ekranı bile sikesi gelir
Глядя на происходящее, хочется разбить экран.
Bu da biter elbette bi yenisi gelir
Это тоже пройдет, придет что-то новое,
Nasılsa ülkemde gündemin cebi kara bi delik
В конце концов, повестка дня в моей стране - это черная дыра в кармане.
Bad tribinle izledikçe tüm dünyanın
Ты думаешь, что весь мир вращается вокруг тебя,
Etrafında döndüğünü sanıyosun ama boşuna
Когда смотришь на него сквозь пелену своих проблем, но это не так.
Keste dinle atladığında sahaya dev gibiydi prim
Когда ты врывался на сцену под этот бит, хайп был бешеным,
Şimdiyse boş yapıpta götü kaşıma
А теперь только и можешь, что чесать языком и задом.
Biri de çıkıp demiyo ki bu nası kafa
И никто не скажет: "Что это за хрень?".
Ederi cürümü kadar nefesi bokuna kokar
Его дыхание воняет дерьмом по мере его вины.
Bizde doğru bitmedikçe var o teslimat
Пока мы не закончим с правдой, будет и расплата,
9 köyde kuruldu bu teşkilat
Эта организация была создана в девяти деревнях,
Pa pa pa patlar bu harp rapte genetik
Ба-бах, эта война в рэпе - в нашей крови.
Gerildikçe yaylar izletir sanada gerilim
Чем сильнее натяжение, тем сильнее отдача, ты тоже это увидишь,
Bizim ki içerde ve bahanesi kenevir
Наш парень сидит, а его отмазка - травка.
E sizinkisi uçak içi 31'i denedi
А ваш нюхал кокаин в самолете,
Nedense haberlerin buna götü yemedi
Но почему-то новости об этом молчат.
Bedensel arzuların takibinde geneli
Все гонятся за плотскими желаниями,
Kiminin kefenine dikiyolar cebini
Некоторым деньги кладут прямо в саван.
Yeraltından yeryüzüne selam ola bebeğim
Привет из подземелья на землю, детка.





Writer(s): Yuksel Sakarya, Barbaros Gocmen

Decoy - Bi Sigara
Album
Bi Sigara
date of release
04-09-2020



Attention! Feel free to leave feedback.