DedDreamer feat. Mike-E - Paradox - translation of the lyrics into German

Paradox - DedDreamer translation in German




Paradox
Paradox
Bitch, I'm lookin' like a peridot!
Bitch, ich seh' aus wie ein Peridot!
That's a false paradox, can't spit for shit, bitch
Das ist ein falsches Paradox, kannst nicht rappen, Schlampe
That boy be lookin' like a fountain, tears on his face
Der Junge sieht aus wie ein Springbrunnen, Tränen im Gesicht
I see you, bitch, you trippin', gotta go tie your lace
Ich seh' dich, Schlampe, du stolperst, musst deine Schnürsenkel binden
So many Benjamins on me, bitch, I look like a peridot
So viele Benjamins an mir, Schlampe, ich seh' aus wie ein Peridot
If you think you can spit, well, that's a false paradox
Wenn du denkst, du kannst rappen, nun, das ist ein falsches Paradox
Paradox! Come at me? Well, bitch, you better not
Paradox! Willst du mich anmachen? Nun, Schlampe, lass es lieber
You better avoid me, that way, you're better off
Du solltest mich meiden, so bist du besser dran
(Ha!) Bitch, you best believe I'm over that
(Ha!) Schlampe, glaub mir, ich bin darüber hinweg
Catch a case, but not talkin' court, slide with a COVID mask
Krieg 'ne Anzeige, aber rede nicht vom Gericht, tauch' auf mit 'ner COVID-Maske
Yeah, I know all these rappers don't like me
Ja, ich weiß, all diese Rapper mögen mich nicht
I'm a fan of you, psych, B! Checks in my bag
Ich bin ein Fan von dir, haha, Schlampe! Schecks in meiner Tasche
It ain't Nike, I got that from Def
Es ist nicht Nike, ich hab das von Def
I swing with the left, but I'm really a righty
Ich schwinge mit links, aber ich bin eigentlich Rechtshänder
We was fuckin' nightly, homicide? It might be
Wir haben jede Nacht gefickt, Mord? Könnte sein
Writin' verses, grinding, throw hands, we fighting
Schreibe Verse, hustle, Fäuste fliegen, wir kämpfen
Now I'm back to writing, shock a bitch, lightning
Jetzt schreibe ich wieder, schocke eine Schlampe, wie ein Blitz
Scared a bitch, frightening, like the Sun, I'm shining
Hab 'ne Schlampe erschreckt, furchterregend, wie die Sonne, ich strahle
Perc's be callin' my name (My name), gotta do it for the fame (Yeah!)
Percs rufen meinen Namen (Meinen Namen), muss es für den Ruhm tun (Yeah!)
My flow they biting, blood all on my white tee
Meinen Flow, den klauen sie, Blut auf meinem weißen T-Shirt
Uppin' my game, that is when the mic evolves
Ich werd' besser, dann entwickelt sich das Mikro
Now I pass the fuckin' mic to Mike-E!
Jetzt geb' ich das verdammte Mikro an Mike-E weiter!
Wait! I just think I heard my name (Heard my name)
Warte! Ich glaube, ich hab meinen Namen gehört (Hab meinen Namen gehört)
I'ma go ahead and show these bitches I'm the greatest
Ich werde diesen Schlampen zeigen, dass ich der Größte bin
I don't really get it, what you saying? Out my way, bitch
Ich versteh's nicht wirklich, was du sagst? Aus meinem Weg, Schlampe
Told you, "leave that shit up on the door, not on the pavement"
Hab dir gesagt, "lass den Scheiß an der Tür, nicht auf dem Bürgersteig"
You trying pay shit, I ain't gonna take shit
Du versuchst, was zu bezahlen, ich nehme den Scheiß nicht an
I don't give a fuck, I go and chill, I'm meditating
Ist mir scheißegal, ich chill', ich meditiere
Up inside my mind, and everything is elevating
In meinem Kopf, und alles steigt auf
I don't think you understand, you other bitches basic
Ich glaube nicht, dass du es verstehst, ihr anderen Schlampen seid gewöhnlich
Thought that you could make hits, you didn't ever make shit
Dachtest, du könntest Hits machen, du hast nie was gemacht
All you ever did was just sit inside the basement
Alles, was du jemals getan hast, war, im Keller zu sitzen
Listen to the same beat over and over
Den gleichen Beat immer und immer wieder hören
Write about seven bars, not even eight
Etwa sieben Takte schreiben, nicht mal acht
And then quit, yeah, that's about your skill level
Und dann aufhören, ja, das ist ungefähr dein Skill-Level
You ain't even got a mind for this shit
Du hast nicht mal den Verstand für diesen Scheiß
I rhyme in this shit, and then I get a little bit slimy in this
Ich reime in diesem Scheiß, und dann werde ich ein bisschen schleimig darin
Because I don't give a fuck, I be rhyming like- (Perfect!)
Weil es mir scheißegal ist, ich reime wie- (Perfekt!)
Better than ever, they say I'm perfect
Besser als je zuvor, sie sagen, ich bin perfekt
Better go ahead and look back and check your worth, bitch
Schau lieber zurück und überprüf deinen Wert, Schlampe
Because honestly, I've been working on all of my wordplay
Weil ich ehrlich gesagt an meinem Wortspiel gearbeitet habe
Verses are rhyming like better than all you others, I really think that
Verse reimen sich besser als all ihr anderen, ich denke wirklich, dass
I might just blow up and then you all just get mad
Ich vielleicht einfach durchstarte und ihr dann alle sauer werdet
But I won't ever give a shit, cause I'ma have a big bag
Aber es wird mir scheißegal sein, denn ich werde eine große Tasche haben
With a bad bitch with big tits, I'ma do my own thing everyday
Mit einer geilen Schlampe mit großen Titten, ich werde jeden Tag mein eigenes Ding machen
I'ma go ahead and run around, probably go dive around Rodeo like-
Ich werde rumrennen, wahrscheinlich rumtauchen in Rodeo wie-
Yeah, that's a false paradox, bitch, you can't spit for shit (Uh)
Ja, das ist ein falsches Paradox, Schlampe, du kannst nicht rappen (Uh)
Benjamins on me, bitch, I look like a peridot
Benjamins an mir, Schlampe, ich seh' aus wie ein Peridot
Like a peridot! Ha! Ha!
Wie ein Peridot! Ha! Ha!





Writer(s): Michael Pastrana


Attention! Feel free to leave feedback.