DedDreamer feat. White Boy Rick & Jabez Z - Hypnosis - translation of the lyrics into German

Hypnosis - Jabez Z , DedDreamer translation in German




Hypnosis
Hypnose
Hello, muh'fucker?
Hallo, du Mistkerl?
Are you alive, bro?
Bist du am Leben, Bruder?
Pick it up
Heb ab!
Ha-ha-ha!
Ha-ha-ha!
I'm not Drowzee, but I'ma have her hypnotized
Ich bin nicht Drowzee, aber ich werde sie hypnotisieren
Have that bitch hittin' notes, when I hit it from behind
Bringe das Luder dazu, Töne zu treffen, wenn ich es von hinten treibe
They was traitors, glad we done, I had bitches cut ties
Sie waren Verräter, ich bin froh, dass wir fertig sind, ich habe Schlampen dazu gebracht, die Verbindung zu kappen
I call her shotty, 'cause she wit' me and she ride, uh
Ich nenne sie Shotty, weil sie bei mir ist und mit mir fährt, uh
If you want me, bitch, then you gotta wait in line, huh
Wenn du mich willst, Schlampe, dann musst du dich anstellen, huh
'Cause you hittin' my line, if you call me, I decline, uh
Weil du mich anrufst, wenn du mich anrufst, lehne ich ab, uh
I'm picky, bitch, I like a bitch just the way I design
Ich bin wählerisch, Schlampe, ich mag eine Schlampe genau so, wie ich sie entwerfe
I got her on some strings, I'ma mess with her mind, ayy!
Ich habe sie an einigen Fäden, ich werde mit ihrem Verstand spielen, ayy!
You a fuckin' menace, and you know it (Know it)
Du bist eine verdammte Bedrohung, und du weißt es (Weißt es)
If you really care, why not show it? (Stamina, stamina)
Wenn es dir wirklich wichtig ist, warum zeigst du es nicht? (Ausdauer, Ausdauer)
I been feelin' like I don't got control over my own life
Ich habe das Gefühl, dass ich keine Kontrolle über mein eigenes Leben habe
That shit feel like hypnosis (Hypnosis)
Das fühlt sich an wie Hypnose (Hypnose)
I'm a broken little fuck-up, twisted at the core
Ich bin ein kaputter kleiner Versager, im Kern verdreht
Hold up, God, I need a fuckin' hookup
Warte, Gott, ich brauche eine verdammte Verbindung
My last bitch and I just broke up
Meine letzte Schlampe und ich haben uns gerade getrennt
I need that fix to think more clear, pull some strings
Ich brauche diesen Fix, um klarer zu denken, ziehe an einigen Fäden
Like a motherfucking puppeteer, uh, give them fear
Wie ein verdammter Puppenspieler, uh, gib ihnen Angst
Of leaving me here, fuck it, I need that shit now, not next year!
Mich hier zu verlassen, scheiß drauf, ich brauche das jetzt, nicht nächstes Jahr!
So I find a bitch and get her drinks
Also finde ich eine Schlampe und besorge ihr Getränke
Take her to my house and I'll sink myself into her mind
Bringe sie zu mir nach Hause und ich werde mich in ihren Verstand versenken
So she'll think she has to stay tied up
Damit sie denkt, sie muss gefesselt bleiben
So she can't rethink, stay, my bitch, oh, that's rich
Damit sie nicht umdenken kann, bleib, meine Schlampe, oh, das ist reich
And if she tries to leave? She'll get the fuckin' stitches
Und wenn sie versucht zu gehen? Dann kriegt sie die verdammten Stiche
Reserved for those motherfuckin' bitches
Reserviert für diese verdammten Schlampen
Yeah! It's my soul you can't save, bitch
Yeah! Es ist meine Seele, die du nicht retten kannst, Schlampe
If you gotta be early, then why be late, bitch?
Wenn du früh dran sein musst, warum dann spät kommen, Schlampe?
Yeah! I don't got all day, I don't got all night
Yeah! Ich habe nicht den ganzen Tag, ich habe nicht die ganze Nacht
So why keep me waiting?
Also warum lässt du mich warten?
Wait, hol' up (Switch-ch-ch)
Warte, halt (Wech-ch-chsel)
Smokin' on your pack, she say I'm packin', bitch, I caught you lackin'
Rauche an deinem Päckchen, sie sagt, ich bin vollgepackt, Schlampe, ich habe dich beim Faulenzen erwischt
Why you be slackin'? There are no bandz you is stackin'
Warum bist du so nachlässig? Es gibt keine Kohle, die du anhäufst
Reloading my AK, beat is slidin', AJ
Lade meine AK nach, der Beat gleitet, AJ
Can't be speaking on your gang, like six nine yelling "Treyway!"
Kann nicht über deine Gang sprechen, wie Six Nine, der "Treyway!" schreit
On my dick she chokin', bitch, I just be jokin'
An meinem Schwanz würgt sie, Schlampe, ich mache nur Spaß
Gonna make you have a stroke and you might die, and trust me that is no lie
Ich werde dich dazu bringen, einen Schlaganfall zu bekommen, und du könntest sterben, und glaub mir, das ist keine Lüge
Uh, in the studio like a session
Uh, im Studio wie eine Session
So when you gonna make your confession?
Also, wann wirst du dein Geständnis ablegen?
You a fuckin' menace, and you know it (Know it)
Du bist eine verdammte Bedrohung, und du weißt es (Weißt es)
If you really care, why not show it? (Stamina, stamina)
Wenn es dir wirklich wichtig ist, warum zeigst du es nicht? (Ausdauer, Ausdauer)
I been feelin' like I don't got control over my own life
Ich habe das Gefühl, dass ich keine Kontrolle über mein eigenes Leben habe
That shit feel like hypnosis (Hypnosis)
Das fühlt sich an wie Hypnose (Hypnose)
Welcome back to the track, in case you have forgotten
Willkommen zurück zum Track, falls du es vergessen hast
My name is Jabez Z
Mein Name ist Jabez Z
You see that couple over there reenacting that scene?
Siehst du das Paar da drüben, das diese Szene nachspielt?
That's me and this mic, we're married now, you see?
Das bin ich und dieses Mikrofon, wir sind jetzt verheiratet, verstehst du?
I proposed to that bitch, then divorced her real quick
Ich habe dieser Schlampe einen Antrag gemacht und mich dann schnell wieder von ihr scheiden lassen
If she could see me now, I think it'd give her the shits
Wenn sie mich jetzt sehen könnte, würde sie sich bestimmt in die Hose machen
'Cause from her position, she sees that I'm still spittin', heh
Denn von ihrer Position aus sieht sie, dass ich immer noch spucke, heh
Well, the life I've been given, I'm always strong
Nun, mit dem Leben, das mir gegeben wurde, bin ich immer stark
You a fuckin' menace, and you know it (Know it)
Du bist eine verdammte Bedrohung, und du weißt es (Weißt es)
If you really care, why not show it? (Stamina, stamina)
Wenn es dir wirklich wichtig ist, warum zeigst du es nicht? (Ausdauer, Ausdauer)
I been feelin' like I don't got control over my own life
Ich habe das Gefühl, dass ich keine Kontrolle über mein eigenes Leben habe
That shit feel like hypnosis (Hypnosis)
Das fühlt sich an wie Hypnose (Hypnose)
You a fuckin' menace, and you know it (Know it)
Du bist eine verdammte Bedrohung, und du weißt es (Weißt es)
If you really care, why not show it? (Stamina, stamina)
Wenn es dir wirklich wichtig ist, warum zeigst du es nicht? (Ausdauer, Ausdauer)
I been feelin' like I don't got control over my own life
Ich habe das Gefühl, dass ich keine Kontrolle über mein eigenes Leben habe
That shit feel like hypnosis (Hypnosis)
Das fühlt sich an wie Hypnose (Hypnose)
Light it!
Zünde es an!
Bitch, I blow her back out, bitch, I- bitch, I blow her back out
Schlampe, ich blase ihr den Rücken raus, Schlampe, ich- Schlampe, ich blase ihr den Rücken raus
Bitch, I blow her back out, bitch, I- bitch, I blow her back out
Schlampe, ich blase ihr den Rücken raus, Schlampe, ich- Schlampe, ich blase ihr den Rücken raus
Bitch, I blow her back out, bitch, I- bitch, I blow- I (Psych, bitch!)
Schlampe, ich blase ihr den Rücken raus, Schlampe, ich- Schlampe, ich blase- ich (Psyche, Schlampe!)
Ha! Ha!
Ha! Ha!
Ha! Ha!
Ha! Ha!
Ha! Ha!
Ha! Ha!





Writer(s): Michael Pastrana


Attention! Feel free to leave feedback.