Lyrics and translation Deddy Dores feat. Meika - Setitik Air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingin
ku
bertanya
pada
angin
malam
Хочу
спросить
у
ночного
ветра,
Sampai
kapan
ku
harus
begini
До
каких
пор
мне
оставаться
таким?
Hanya
debu
dan
ombak
di
tepian
pantai
Лишь
пыль
да
волны
у
кромки
прибоя
Jadi
teman
dalam
sepi
Мои
друзья
в
этом
сне.
Kemarau
yang
panjang
kapankah
berganti
Долгая
засуха,
когда
же
ты
сменишься
Air
hujan
pelepas
dahaga
Дождём,
что
утолит
мою
жажду?
Aku
haus
kasihmu,
aku
rindu
belaian
Я
жажду
твоей
любви,
я
жажду
твоих
ласк,
Dari
dia
yang
ku
cinta
Той,
кого
я
люблю,
Yang
ku
dambakan
Которой
я
желаю.
Dalam
lagu
ini
kutumpahkan
semua
isi
hatiku
В
этой
песне
я
изливаю
всё,
что
у
меня
на
сердце.
Cintaku
yang
hilang
sempat
membuat
aku
kecewa
Моя
утраченная
любовь
причинила
мне
столько
боли
Dalam
hidupku
В
моей
жизни.
Kemarau
yang
panjang
berilah
aku
setitik
air
Долгая
засуха,
подари
мне
хоть
каплю
воды,
Agar
hidup
ini
menemui
satu
keyakinan
Чтобы
в
жизни
моей
появилась
надежда.
Matahari
pagi
pancarkan
cahaya
Утреннее
солнце,
озари
меня
своим
светом,
Menyinari
dalam
kehidupan.
jalan
hidup
ini...
Освети
мой
жизненный
путь...
мой
жизненный
путь...
Kemarau
yang
panjang
berilah
aku
setitik
air
Долгая
засуха,
подари
мне
хоть
каплю
воды,
Agar
hidup
ini
menemui
satu
keyakinan
Чтобы
в
жизни
моей
появилась
надежда.
Matahari
pagi
pancarkan
cahaya
Утреннее
солнце,
озари
меня
своим
светом,
Menyinari
dalam
kehidupan.
jalan
hidup
ini...
Освети
мой
жизненный
путь...
мой
жизненный
путь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deddy Dores
Attention! Feel free to leave feedback.