Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Bilmezsin
Du weißt es nicht
Zamansız
bu
tükenişlerimin
Dieses
mein
zeitloses
Erschöpfen
Senden
çok
şey
götürüşleridir
nimmt
mir
so
vieles
von
dir
Benim
derdim
belki
kaderimdendir,
gülüşündendir
Mein
Leid
kommt
vielleicht
von
meinem
Schicksal,
von
deinem
Lächeln
Varda
bir
yok,
yokta
biri
var
Es
gibt
ein
Nichts
im
Sein,
und
ein
Sein
im
Nichts
Feryadım
bazen
bir
şarkı
Mein
Aufschrei
ist
manchmal
ein
Lied
Bazen
de
göğsümde
sancı
Manchmal
ein
Stich
in
meiner
Brust
Anlatmam,
zaten
duymazlar
Ich
erzähle
es
nicht,
sie
hören
es
sowieso
nicht
Öp,
dilimde
kan
tadı
var
Küss
mich,
ich
habe
Blutgeschmack
auf
meiner
Zunge
Um'rumda
değil
bu
yağmurlar
Diese
Regenschauer
kümmern
mich
nicht
Ben
çoktan
sönmüş,
donmuş
bi'
mezar
Ich
bin
längst
erloschen,
ein
gefrorenes
Grab
Sen
bilmezsin
Du
weißt
es
nicht
Sen
bilmezsin,
sen
bilmezsin
Du
weißt
es
nicht,
du
weißt
es
nicht
Haydan
geldim,
huya
giderim
Ich
kam
vom
Nichts
und
gehe
ins
Nichts
Sen
aşk
rüyası
görürsün
Du
träumst
einen
Liebestraum
Ben
kemik
Ich
bin
nur
Knochen
Feryadım
bazen
bir
şarkı
Mein
Aufschrei
ist
manchmal
ein
Lied
Bazen
de
göğsümde
sancı
Manchmal
ein
Stich
in
meiner
Brust
Anlatmam,
zaten
duymazlar
Ich
erzähle
es
nicht,
sie
hören
es
sowieso
nicht
Öp,
dilimde
kan
tadı
var
Küss
mich,
ich
habe
Blutgeschmack
auf
meiner
Zunge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Yavuz
Attention! Feel free to leave feedback.