Dee D. Jackson - Heat of the Night - translation of the lyrics into Russian

Heat of the Night - Dee D. Jacksontranslation in Russian




Heat of the Night
Жар ночи
Heat of the night
Жар ночи.
A face at the window tries to see
В окне мелькнуло лицо,
A shining light
Блеснувший свет.
I'm calling your name out
Я зову тебя по имени,
Can you hear me
Ты слышишь меня?
Oh oh oh
О-о-о.
I got a feeling
У меня такое чувство,
It's coming on strong
Оно накатывает с новой силой.
Don't let the devil
Не позволяй дьяволу
Take another one
Забрать ещё одного.
Why did it start this nightmare
Почему начался этот кошмар,
That takes my breath away
Который отнимает у меня дыхание?
Breaking my heart
Разбивая мне сердце.
I'm twisting and turning
Я мечусь и ворочаюсь.
The things you say
От твоих слов.
Oh oh oh
О-о-о.
This heavy feeling
Это тяжёлое чувство
Its holding me tight
Сжимает меня в своих тисках.
I hear my heart beat
Я слышу, как бьётся моё сердце
In the heat of the night
В этом ночном жаре.
Don't give it up
Не сдавайся,
Feel it in your heart
Почувствуй это своим сердцем.
You'll find it over
Ты найдёшь это
Before you start
Прежде, чем начнёшь.
Don't give it up
Не сдавайся,
Feel It deep inside
Почувствуй это глубоко внутри.
You've got to get
Ты должен сесть
On the rocking ride
На эти американские горки.
This devil love that
Эта дьявольская любовь,
Eats my heart out
Разъедает моё сердце.
It's hitting hard on my soul
Это сильно бьёт по моей душе.
You play with fire
Играешь с огнём
Your gonna get burnt
Обязательно обожжёшься.
Got to keep the rythm
Должна поддерживать ритм,
To light up my fire
Чтобы разжечь свой огонь.
When I'm alone
Когда я одна
And my mind wanders
И мои мысли блуждают
Into strange and dark corners
По странным и тёмным уголкам,
It's frightning to think
Страшно подумать,
How easily one can lose control
Как легко потерять контроль.
Tonight's the night
Эта ночь
The tears that I cry
Слёзы, что я проливаю,
Will wipe me clean
Очистят меня.
The timing is right
Время подходящее,
I'll wake up to find
Я проснусь и обнаружу,
That it's all a dream
Что всё это было сном.
Oh oh oh...
О-о-о...





Writer(s): Duilio Sorrenti, Giuseppe Santamaria, Piercarlo Zanco, Rosario Fiumara


Attention! Feel free to leave feedback.