Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
show
me
the
way
to
the
next
whiskey
bar.
Oh,
zeig
mir
den
Weg
zur
nächsten
Whiskey-Bar.
Oh,
don't
ask
why.
Oh,
don't
ask
why.
Oh,
frag
nicht
warum.
Oh,
frag
nicht
warum.
'Cause
I
must
find
the
next
whiskey
bar.
Denn
ich
muss
die
nächste
Whiskey-Bar
finden.
If
I
don't
find
the
next
whiskey
bar,
Wenn
ich
die
nächste
Whiskey-Bar
nicht
finde,
I
tell
you
I
will
die,
I
tell
you
I
will
die.
Sag
ich
dir,
ich
werde
sterben,
sag
ich
dir,
ich
werde
sterben.
I
tell
you,
I
tell
you,
I
tell
you
I
will
die.
Ich
sag
dir,
ich
sag
dir,
ich
sag
dir,
ich
werde
sterben.
Oh,
moon
of
Alabama,
so
high
up
in
the
sky.
Oh,
Mond
von
Alabama,
so
hoch
oben
am
Himmel.
I
lost
him,
I
lost
my
lover.
Ich
verlor
ihn,
ich
verlor
meinen
Geliebten.
I
need
a
drink.
Can
you
guess
why?
Ich
brauche
einen
Drink.
Kannst
du
raten
warum?
Oh,
moon
of
Alabama,
so
high
up
in
the
sky.
Oh,
Mond
von
Alabama,
so
hoch
oben
am
Himmel.
I
lost
him,
I
lost
my
lover.
Ich
verlor
ihn,
ich
verlor
meinen
Geliebten.
I
need
a
drink,
and
you
know
why.
Ich
brauche
einen
Drink,
und
du
weißt
warum.
I
bet
you
know
why.
I
bet
you
know
why
Ich
wette,
du
weißt
warum.
Ich
wette,
du
weißt
warum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertolt Brecht, Kurt Weill
Attention! Feel free to leave feedback.