Lyrics and translation Dee MC - Jumla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swagat
hai
apka
jhamele
ke
is
mele
me
Добро
пожаловать
на
этот
базар
суеты,
Sabki
wajud
yahan
bik
rahi
hai
thele
pe
Где
всё
и
все
продаются
с
лотка,
Insaani
rai
ko
badalna
namumkin
hai
Человеческое
мнение
изменить
невозможно,
Chun
kitne
saathi
aur
chun
kitne
dushman
hai
Столько
друзей,
и
столько
же
врагов,
Nafrat
ki
aag
se
sakte
vichaar
ko
Огнём
ненависти
сжигают
мысли,
Soch
jinse
milti
ye
unme
paros
dete
Мысли,
которые
совпадают,
разносят
другим,
Hinsa
ki
beej
ko
seech
ke
boya
hai
dhoya
hai
Семена
насилия
взращивают
и
поливают,
Dharam
aur
jaati
ke
khoon
se
Кровью
религии
и
касты,
Bata
tera
naam
kya
hai
Скажи,
как
тебя
зовут?
Bata
tera
kaam
kya
hai
Скажи,
чем
ты
занимаешься?
Kya
tera
dharam
tere
vote
ka
ab
bhaav
kya
hai
Какова
теперь
цена
твоей
религии,
твоего
голоса?
Kiski
sunega
sab
note
ka
mamla
hai
Кого
слушать,
всё
дело
в
деньгах,
Bik
ja
bik
ja
hum
he
toh
tere
karta
hai
Продавайся,
продавайся,
ведь
мы
твои
хозяева,
Sach
ka
nakab
nikla
Маска
правды
сорвана,
Jhoot
jisko
samjha
tha
Ложь,
которую
я
считал
правдой,
Kuch
nahi
samajh
aata
Ничего
не
понимаю,
Siyasi
ka
jumla
tha
Это
были
политические
обещания,
Adha
sach
adh
jhoot
fook
inke
kaano
me
Полуправду-полуложь
вдувают
им
в
уши,
Tote
bane
ye
padhke
jo
bhi
akhbaron
me
Они
становятся
попугаями,
повторяя
всё,
что
прочтут
в
газетах,
Crucify
the
truth
Распни
правду,
Pollute
the
system
Загрязни
систему,
Then
divide
and
rule
Разделяй
и
властвуй,
Mass
jurisdiction
Массовая
юрисдикция,
Winners
fix
the
diction
of
a
story
to
be
told
Победители
определяют,
какую
историю
рассказывать,
Money
turns
the
wheel
of
the
corrupted
soul
Деньги
вращают
колесо
продажной
души,
Nation
of
fools
Страна
дураков,
A
no
man's
land
Ничейная
земля,
Gods
and
messiahs
are
nomad
scams
Боги
и
мессии
— бродячие
аферисты,
Paper
cuts
paper
cuts
Бумажные
порезы,
бумажные
порезы,
That's
how
the
pay
per
works
Вот
как
работает
плата
за
работу,
The
value
of
your
worth
Цена
твоей
ценности,
It
never
is
enough
Её
никогда
не
бывает
достаточно,
Nobody's
sfe
Никто
не
в
безопасности,
Everyone's
a
master
when
lion's
in
the
cage
Каждый
мастер,
когда
лев
в
клетке,
Rip
it
apart
Разорви
это
на
части,
Cause
an
anarky
Вызови
анархию,
A
revolution
opposite
of
Gandhi,
opposite
of
Gandhi
Революция,
противоположная
Ганди,
противоположная
Ганди,
A
revolution
opposite
of
Gandhi,
opposite
of
Gandhi
Революция,
противоположная
Ганди,
противоположная
Ганди,
A
revolution
opposite
of
Gandhi
Революция,
противоположная
Ганди
Double
standards
in
the
heritage
Двойные
стандарты
в
наследии,
Women
always
suffocate
Женщины
всегда
задыхаются,
In
a
cage
from
birth
to
death
В
клетке
от
рождения
до
смерти,
Never
her
own
last
name
to
check
Никогда
не
проверяют
свою
собственную
фамилию,
Does
it
all
that
she
can't
do
Делает
всё
то,
что
ей
нельзя,
Decide
what
she
can
only
if
a
man
do
Решает,
что
может,
только
если
мужчина
позволяет,
Wanna
see
what
she
be
a
real
beauty
Хочу
увидеть,
какой
она
будет
настоящей
красавицей,
Feeding
me
loving
me
the
only
duty
Кормить
меня,
любить
меня
— единственная
обязанность,
She
can
see
the
World
through
my
eyes
Она
может
видеть
мир
моими
глазами,
Long
as
she
stays
besides
and
abides
Пока
она
остается
рядом
и
подчиняется,
Mass
revolution
Массовая
революция,
Living
apocalypse
Живой
апокалипсис,
Mass
revolution
Массовая
революция,
Living
apocalypse
Живой
апокалипсис,
Gaur
se
dekh
inke
chehro
ko
Внимательно
смотри
на
их
лица,
Inki
zindagi
ki
dor
Нить
их
жизни,
Kisi
aur
ko
thamayi
hai
Держится
за
кого-то
другого,
Anjaan
rehne
ki
kasam
Клятва
оставаться
в
неведении,
Roz
khayi
hai
Дается
каждый
день,
Khokli
thi
zindagi
Пустая
была
жизнь,
Ab
maut
inki
aayi
hai
Теперь
пришла
их
смерть,
Kanun
andha
aur
andhe
hai
bhakt
Слеп
закон,
и
слепы
последователи,
Badalti
na
reet
na
badla
hai
waqt
Не
меняются
ни
обычаи,
ни
время,
Wahi
purani
soch
rahe
Всё
те
же
старые
мысли,
Agli
peedhi
bojh
sahe
Следующее
поколение
несет
бремя,
Ladna
hoga
roz
hume
Нам
придется
бороться
каждый
день,
Naye
raaste
khoj
sake
Чтобы
найти
новые
пути,
Jayega
tu
thak
Ты
устанешь,
Badlega
na
sach
Но
правда
не
изменится,
Zubaan
se
lagam
Уздечку
с
языка,
Ye
hatayega
tu
kab
Когда
ты
снимешь?
Roz
naye
charche
Каждый
день
новые
разговоры,
Par
hal
ka
koi
haal
nahi
Но
нет
никакого
решения,
Madat
ki
haat
dene
wala
koi
saath
nahi
Нет
никого,
кто
протянет
руку
помощи,
Revolution
starts
from
within
Революция
начинается
изнутри,
Ignorance
is
a
bliss
that
will
later
get
you
killed
Невежество
— это
блаженство,
которое
позже
тебя
убьет,
Pick
a
book
not
a
fight
to
begin
Выбери
книгу,
а
не
драку
для
начала,
Choices
that
you
made
now
repent
for
your
sin
Выбор,
который
ты
сделал,
теперь
раскайся
в
своем
грехе,
Ache
din
ki
talash
me
hatash
hoke
gire
В
поисках
лучших
дней
упали
в
отчаянии,
Banko
ki
line
nirash
hoke
khade
Стоят
в
очереди
в
банке,
разочарованные,
Taadi
paar
karke
lakho
ki
loot
Перейдя
черту,
грабят
миллионы,
Baate
na
maane
ye
laaton
ke
bhoot
Эти
призраки
пинков
не
слушают
слов,
Tell
me
what's
the
truth
Скажи
мне,
в
чем
правда,
Living
in
illusion
what's
the
use
Какой
смысл
жить
в
иллюзии,
No
i
refuse
Нет,
я
отказываюсь,
Ideologies
i
refute
Я
опровергаю
идеологии,
Design
the
society
Создай
общество,
Doesn't
matter
who
is
your
god
almighty
Неважно,
кто
твой
всемогущий
бог,
Eat
or
dress
just
the
way
you
want
Ешь
или
одевайся
так,
как
хочешь,
No
moral
police
telling
right
from
wrong
Никакой
моральной
полиции,
указывающей,
что
правильно,
а
что
нет,
Bol
de
bol
de
tu
bol
de
Говори,
говори,
ты
говори,
Zubaan
ab
tak
toh
teri
hai
Язык
твой
пока
еще
твой,
Khol
de
khol
de
tu
khol
de
Открой,
открой,
ты
открой,
Raaz
ye
saare
andhere
hai
Этот
секрет
— сплошная
тьма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dee Mc
Album
Jumla
date of release
15-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.