Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Granddaddy (feat. J-Smoove)
Дедушка (при участии J-Smoove)
I
ain't
talked
to
you
in
a
while,
granddaddy
I'm
sorry,
take
a
few
minutes,
I
said
Давно
не
говорил
с
тобой,
дедушка,
прости
меня,
дай
мне
пару
минут,
я
сказал
R.I.P.
to
Robert
Williams
I
really
wanted
to
be
you
Покойся
с
миром,
Роберт
Уильямс,
я
правда
хотел
быть
таким,
как
ты
It's
been
too
long
since
you
left
I
would've
begged
God
would
let
me
see
you
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
прошло
слишком
много
времени,
я
бы
умолял
Бога
позволить
мне
увидеть
тебя
If
any
could
die
and
come
back
I
would've
thought
that
it'd
be
you
Если
бы
кто-то
мог
умереть
и
вернуться,
я
бы
думал,
что
это
будешь
ты
Everybody
else
get
one
life
I
thought
that
you
would
get
two
Всем
остальным
дается
одна
жизнь,
я
думал,
что
у
тебя
их
будет
две
One
of
the
strongest
up
in
the
hole
When
I
did
see
it,
you
showed
me
Один
из
самых
сильных
в
нашей
дыре,
когда
я
видел
это,
ты
показал
мне
How
to
survive
up
in
this
world
But
since
you
been
gone,
a
nigga
been
lonely
Как
выживать
в
этом
мире,
но
с
тех
пор,
как
тебя
не
стало,
мне,
мужику,
одиноко
You
was
the
only
one
that
knew
How
to
talk
to
boo
Ты
был
единственным,
кто
знал,
как
говорить
с
моей
девушкой
Showed
me
the
lines
of
respect
And
told
me
to
stay
up
in
school
Показывал
мне
грани
уважения
и
говорил,
чтобы
я
учился
в
школе
You
was
a
surly
man,
but
I
wouldn't
call
you
mean
Ты
был
суровым
человеком,
но
я
бы
не
назвал
тебя
злым
Wanted
us
all
to
follow
our
dreams
And
made
it
a
scene
when
we
got
caught
where
Хотел,
чтобы
мы
все
следовали
своим
мечтам,
и
устраивал
сцену,
когда
нас
ловили
там,
где
We
shouldn't
be
Why
be
a
slave
when
you
are
free
Нам
не
следовало
быть.
Зачем
быть
рабом,
когда
ты
свободен
Raise
me
a
G
so
I
am
a
beast
When
you
go
pray,
face
to
the
east
Воспитал
меня
гангстером,
так
что
я
зверь.
Когда
молишься,
повернись
лицом
на
восток
But
go
wash
your
hands
before
you
eat
Go
wash
your
face
and
then
brush
your
teeth
Но
сначала
помой
руки,
прежде
чем
есть.
Умой
лицо,
а
потом
почисти
зубы
And
then
you
come
holla
at
me
If
he
saw
you
didn't
do
all
these
things
А
потом
приходи
поговорить
со
мной.
Если
бы
он
видел,
что
ты
не
сделал
все
это
That's
when
your
ass
met
his
feet
You
can't
be
the
weakest
link
Вот
тогда
твоя
задница
встретилась
бы
с
его
ногами.
Ты
не
можешь
быть
слабым
звеном
Before
you
talk,
you
better
think
The
medicine
man,
he
carry
weapons
Прежде
чем
говорить,
лучше
подумай.
Знахарь,
он
носит
оружие
And
he
won't
hesitate
to
beat-ass
И
он
без
колебаний
надерёт
задницу
You
said
that
pain
don't
last
Found
in
the
treasure
and
trash
Ты
говорил,
что
боль
не
вечна.
Находится
в
сокровищах
и
мусоре
You
left
us
alone
so
fast
Why
do
memories
live
in
the
past
Ты
так
быстро
оставил
нас
одних.
Почему
воспоминания
живут
в
прошлом
I
tried
to
hide
it,
can't
mask
The
feelings
of
wanting
you
back
Я
пытался
скрыть
это,
не
могу
замаскировать
чувство,
что
хочу,
чтобы
ты
вернулся
The
fact
that
I
can't
really
wag
Know
that
I
still
got
your
hand
Тот
факт,
что
я
не
могу
по-настоящему
вильнуть
хвостом,
знай,
что
я
всё
ещё
держу
тебя
за
руку
Whatever
I
could
post
it,
but
I
can't
wear
it
Что
угодно
могу
выставить
напоказ,
но
это
я
не
могу
носить
Can't
fit
it,
but
I
can't
bear
it
I
got
your
watch,
but
don't
share
it
Не
подходит
по
размеру,
но
я
не
могу
с
этим
смириться.
У
меня
твои
часы,
но
я
ими
не
делюсь
You
was
heaven
sent
Remember
you
upping
guns
and
never
paying
rent
Ты
был
посланником
небес.
Помню,
как
ты
добывал
оружие
и
никогда
не
платил
арендную
плату
I
dare
a
landlord,
try
to
charge
And
we
live
in
the
trench
Я
осмелюсь
на
арендодателя,
попробуй
взять
с
нас
деньги,
ведь
мы
живем
в
окопе
Whenever
your
sons
try
to
fight
you
You
will
leave
them
bent
Всякий
раз,
когда
твои
сыновья
пытались
драться
с
тобой,
ты
оставлял
их
скрюченными
I
told
your
wife
I
didn't
like
you
I'll
forever
repent
Я
сказал
твоей
жене,
что
ты
мне
не
нравишься,
я
буду
вечно
каяться
When
I
said
I
wish
you
would
leave
I
didn't
know
what
I
meant
Когда
я
говорил,
что
хочу,
чтобы
ты
ушел,
я
не
знал,
что
имею
в
виду
So
when
you
left,
I
didn't
realize
That
was
the
time
I'd
get
Так
что,
когда
ты
ушел,
я
не
понял,
что
это
был
тот
момент,
который
я
получу
I
heard
Louise
say,
help
you
out
I
didn't
move
a
flinch
Я
слышал,
как
Луиза
сказала:
"Помогите
ему",
я
и
бровью
не
повел
I
watched
you
crawl
three
flights
of
stairs
To
the
hospital
you
went
Я
смотрел,
как
ты
ползешь
по
лестнице
три
пролета,
в
больницу
ты
отправился
You
died
with
pride
in
the
building
You
made
a
storefront
Ты
умер
с
гордостью
в
здании,
которое
ты
превратил
в
магазин
For
the
crack
that
you
was
pushing
I
had
to
see,
that's
what
the
Lord
wants
Для
крэка,
который
ты
толкал.
Я
должен
был
увидеть,
это
то,
чего
хочет
Господь
I
said,
I
said
Я
сказал,
я
сказал
On
your
daughter
when
Dre
came
back
in
the
house
crying
Твоей
дочери,
когда
Дре
вернулся
в
дом
в
слезах
And
I
jetted
out
of
the
crib
And
I
just
rolled
in
circles
И
я
вылетел
из
дома,
и
просто
катался
кругами
And
never
found
the
hospital
you
was
at
И
так
и
не
нашел
больницу,
в
которой
ты
был
Truth
be
told
Правда
в
том,
I
miss
your
granddaddy
Что
я
скучаю
по
тебе,
дедушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dion Smith
Attention! Feel free to leave feedback.