Lyrics and translation Deejay Telio e Deedz B - After Party
Vem
na
after
party
Приходит
на
after
party
Toda
a
gente
ta
a
vir
Все
та
прийти
E
sabes
que
quem
não
vier
ficou
И
знаешь,
что
кто
не
придет
остался
Vem
na
after
party
Приходит
на
after
party
Toda
gente
ta
a
vir
Все
та
прийти
Tu
não
sei
mas
eu
hoje
não
atendo
Ты
не
знаю,
но
я
сегодня
не
обслуживаю
Vamos
desmarcar
de
surra
Давайте
очистить
от
избиения
Deixa
a
tua
amiga
bem
burra
Пусть
твоя
подруга,
ну
тупой
Somente
nos
dois
está
numa
Только
в
двух
в
Aqui
não
tem
ninguem
Здесь
не
имеет
никто
Vem
na
after
party
Приходит
на
after
party
Toda
a
gente
ta
a
vir
Все
та
прийти
E
sabes
que
quem
não
vier
ficou
И
знаешь,
что
кто
не
придет
остался
Vem
na
after
party
Приходит
на
after
party
Toda
gente
ta
a
vir
Все
та
прийти
Tu
não
sei
mas
eu
hoje
não
atendo
Ты
не
знаю,
но
я
сегодня
не
обслуживаю
Vamos
desmarcar
de
surra
Давайте
очистить
от
избиения
Deixa
a
tua
amiga
bem
burra
Пусть
твоя
подруга,
ну
тупой
Somente
nos
dois
está
numa
Только
в
двух
в
Aqui
não
tem
ninguem
(shh
yeah
yeah)
Здесь
не
имеет
никто
(shh
yeah
yeah)
Já
chegaram
todos
na
vibe
Уже
пришли
все
в
vibe
Uns
quantos
a
beber
no
bar
Друг
сколько
пить
в
бар
Em
quanto
ela
so
quer
dançar
На
сколько
он
ее
просто
хочет
танцевать
A
amiga
dela
quer
chupar
Ее
подруга
хочет
сосать
Vamos
direto
ao
assunto
Давайте
прямо
в
тему
Agora
ja
não
bebo
muito
Сейчас
уже
не
пью
очень
Muito
menos
bebo
sumo
Гораздо
меньше
пью
сок
Se
for
molex
eu
consumo
Если
я
molex
расход
топлива
Mais
3 anos
a
viver
da
drena
Больше
3 лет
жить
от
стоков
Voçes
é
que
nao
entendem
Ссылка
для
восстановления
пароля
в
том,
что
этого
не
понимают
A
nossa
lingua
não
percebem
Наш
язык
не
понимают
Hoje
não
atendo
ninguem
Сегодня
не
беру
трубку
никто
не
Tenta
nao
interromper
Пытается
не
остановить
Não
vou
morrer
Я
не
буду
умереть
Enquanto
estiver
de
pé
Во
время
ходьбы
Vem
na
after
party
Приходит
на
after
party
Toda
a
gente
esta
a
vir
Все
это
приходить
E
sabes
que
quem
não
vier
ficou
И
знаешь,
что
кто
не
придет
остался
Vem
na
after
party
Приходит
на
after
party
Toda
gente
esta
a
vir
Все
это
приходить
Tu
não
sei
mas
eu
hoje
não
atendo
Ты
не
знаю,
но
я
сегодня
не
обслуживаю
Vamos
desmarcar
de
surra
Давайте
очистить
от
избиения
Deixa
a
tua
amiga
bem
burra
Пусть
твоя
подруга,
ну
тупой
Somente
nos
dois
esta
numa
Только
в
двух
это
в
Aqui
não
tem
ninguem
Здесь
не
имеет
никто
Apaga
a
luz
vai
tocar
o
DJ
XANDY
Гасит
свет
будет
играть
DJ
XANDY
Luz
apagada
é
perigo
Выключить
свет-это
опасность
Molex
club
não
vou
beber
bacardi
Molex
club
я
не
буду
пить
бакарди
É
molex
que
eu
prefiro
(yeah)
Это
molex,
что
я
предпочитаю
(да)
Ninguem
que
bazar
mais
Никто,
что
базара
больше
Para
a
semana
tem
mais
За
неделю
больше
Fiquem
atentos
que
eu
vou
vos
convidar
para
Не
сводите,
что
я
собираюсь
пригласить
вас
для
A
minha
after
party
Моя
after
party
Toda
gente
ta
a
vir
Все
та
прийти
E
sabes
que
quem
não
vier
ficou
И
знаешь,
что
кто
не
придет
остался
Vem
na
after
party
Приходит
на
after
party
Toda
gente
ta
a
vir
Все
та
прийти
Tu
não
sei
mas
eu
hoje
não
atendo
Ты
не
знаю,
но
я
сегодня
не
обслуживаю
Vamos
desmarcar
de
surra
Давайте
очистить
от
избиения
Deixa
a
tua
amiga
bem
burra
Пусть
твоя
подруга,
ну
тупой
Somente
nos
dois
esta
numa
Только
в
двух
это
в
Aqui
não
tem
ninguem
Здесь
не
имеет
никто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.