A Scenario -
Deelokz
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
love
got
to
do
with
it?
Was
hat
Liebe
damit
zu
tun?
(Do
with
it)
(Damit
zu
tun)
What's
love
got
to
do
with
it?
Was
hat
Liebe
damit
zu
tun?
(Do
with
it)
(Damit
zu
tun)
It's
a
cold
sweet
Saturday
morning
Es
ist
ein
kalter,
süßer
Samstagmorgen
But
I
bring
the
heat
'til
it's
up
to
800°c
Aber
ich
bringe
die
Hitze,
bis
es
800°C
sind
Man,
I'm
on
my
shades
and
I
got
my
J's
stunting
Mann,
ich
trage
meine
Sonnenbrille
und
stolziere
mit
meinen
J's
When
I
walked
in
a
place,
you
can
tell
a
babe
walked
in
Als
ich
reinkam,
konntest
du
sehen,
dass
'ne
heiße
Frau
reinkam
I
like
direct
he
was,
my
cafeteria
nigga
Ich
mag,
wie
direkt
er
war,
mein
Kantinen-Typ
Told
me
"damn,
girl
you
know
derrière
thicker"
Sagte
mir:
"Verdammt,
Mädchen,
dein
Hintern
ist
dicker"
In
my
head
I'm
"ooh,
what?
Maybe,
In
meinem
Kopf
denke
ich:
"Ooh,
was?
Vielleicht,
We'd
kick
it",
just
check
me
on
Twitter
wir
könnten
abhängen",
check
mich
einfach
auf
Twitter
Best
mistake
I
ever
made
Der
beste
Fehler,
den
ich
je
gemacht
habe
Glad
I
let
him
get
away
Bin
froh,
dass
ich
ihn
davonkommen
ließ
His
retweets
and
everything
Seine
Retweets
und
alles
Then
he
hit
me
with
the
"you
into
feminist
bullshit
Dann
kam
er
mit:
"Du
stehst
auf
feministischen
Bullshit,
I
bet
you
think
that
you're
bougie"
Ich
wette,
du
denkst,
du
wärst
was
Besseres"
(After
that
I
hardly
heard
anything,
(Danach
habe
ich
kaum
noch
etwas
gehört,
I'm
like,
Uncle
mehn,
I'm
good,
please)
Ich
denke,
Alter,
mir
geht's
gut,
bitte)
What's
love
got
to
do
with
it?
Was
hat
Liebe
damit
zu
tun?
(Do
with
it)
(Damit
zu
tun)
What's
love
got
to
do
with
it?
Was
hat
Liebe
damit
zu
tun?
(Do
with
it)
(Damit
zu
tun)
I
swear
I
was
feeling
better
Ich
schwöre,
ich
fühlte
mich
besser
Chilling
pèlú
boys
on
a
single
bottle
lager
Chille
mit
den
Jungs
bei
einer
einzigen
Flasche
Lager
Match
day
trips
but
my
FPL's
scattered
Spieltag-Ausflüge,
aber
mein
FPL
ist
durcheinander
Then
this
babe
walked
in,
she
feeling
like
Rita
Ora
Dann
kam
dieses
Mädel
rein,
sie
sieht
aus
wie
Rita
Ora
Her
ass
so
fat,
àwon
said
"ahn
ahn"
Ihr
Arsch
ist
so
fett,
sie
sagten
"ahn
ahn"
Ass
so
fat
that
I
gotta
reconsider
So
ein
fetter
Arsch,
dass
ich
es
mir
anders
überlegen
muss
Ass
so
fat,
oversize
didn't
matter
So
ein
fetter
Arsch,
Übergröße
war
egal
(Okay,
okay,
I
really
have
to,
like,
stop
talking
about
her
ass)
(Okay,
okay,
ich
muss
wirklich
aufhören,
über
ihren
Arsch
zu
reden)
So
I
got
up
and
I
swaggered
or
staggered
over
to
mama
Also
stand
ich
auf
und
stolzierte
oder
taumelte
zu
Mama
rüber
Told
her
she
was
looking
pretty,
she
blushed,
she
said
"nada"
Sagte
ihr,
sie
sähe
hübsch
aus,
sie
wurde
rot,
sie
sagte
"nada"
Young
bull,
feeling
on
my
animal
trips
Junger
Bulle,
fühle
mich
wie
auf
einem
animalischen
Trip
I
saw
her
red
and
I
charged,
I'm
on
my
matador
shit
Ich
sah
ihr
Rot
und
griff
an,
bin
in
meinem
Matador-Modus
I
said,
"could
we
kick
it?"
Ich
sagte:
"Könnten
wir
abhängen?"
She
shrugged
and
said
"okay,
nigga"
Sie
zuckte
mit
den
Schultern
und
sagte:
"Okay,
Junge"
I
asked
for
her
Twitter
handle,
she
gave
me
Ich
fragte
nach
ihrem
Twitter-Handle,
sie
gab
ihn
mir
And
I
was
her
timeline
looking
at
the
angriest
chic
Und
ich
war
auf
ihrer
Timeline
und
sah
das
wütendste
Mädchen
Naso-so,
"Men
are
scum,
men
are
scum",
feminist
shit
Immer
wieder,
"Männer
sind
Abschaum,
Männer
sind
Abschaum",
feministisches
Zeug
Yo,
I
was
scared,
man
Yo,
ich
hatte
Angst,
Mann
I
was
damn
depressed,
I
can
tell,
man
Ich
war
verdammt
deprimiert,
das
kann
ich
dir
sagen,
Mann
All
her
views
are
vexing,
I
don't
share
them
Alle
ihre
Ansichten
sind
ärgerlich,
ich
teile
sie
nicht
She
was
fresh
to
death
Sie
war
verdammt
heiß
But
it's
clear
that
she
don't
respect
the
culture,
like
Aber
es
ist
klar,
dass
sie
die
Kultur
nicht
respektiert,
so
wie
(So
baby,
like,
you're
telling
me
like
as
fine
as
you're,
like,
(Also,
Baby,
du
willst
mir
sagen,
so
heiß
wie
du
bist,
What
you're
wearing
and
everything,
you're
a
feminist?
Like,
for
real?
was
du
trägst
und
alles,
du
bist
eine
Feministin?
Wirklich?
I'm
surprised.
Goddamn.
Ich
bin
überrascht.
Verdammt.
You
must
submit
to
the
boy,
you
must
submit
to
the
hook)
Du
musst
dich
dem
Jungen
unterwerfen,
du
musst
dich
dem
Haken
unterwerfen)
What's
love
got
to
do
with
it?
Was
hat
Liebe
damit
zu
tun?
(Do
with
it)
(Damit
zu
tun)
What's
love
got
to
do
with
it?
Was
hat
Liebe
damit
zu
tun?
(Do
with
it)
(Damit
zu
tun)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grace Hamid, Oyedele Peter Alokan
Album
garçon
date of release
08-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.