Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Deemz
na
tracku
dzieciaku)
(Deemz
auf
dem
Track,
Kleiner)
(Młody
borek,
PlanBe,
Deemz)
(Junger
Bursche,
PlanBe,
Deemz)
Daj
mi
tylko
jedną
noc
Gib
mir
nur
diese
eine
Nacht
Zapomnij
o
swoich
przejściach,
skarbie
ze
mną
chodź
Vergiss
deine
Vergangenheit,
Schatz,
komm
mit
mir
Wiem,
że
masz
już
dosyć
piekła,
mała
weź
mą
dłoń
Ich
weiß,
du
hast
genug
von
der
Hölle,
Kleine,
nimm
meine
Hand
Jeśli
ktoś
ma
jakiś
problem,
no
to
pierdol
go
Wenn
jemand
ein
Problem
hat,
dann
scheiß
drauf
Wybudujmy
własne
eldorado
Lass
uns
unser
eigenes
Eldorado
bauen
Eldorado,
eldorado
Eldorado,
Eldorado
Eldorado,
eldorado,
eldorado
Eldorado,
Eldorado,
Eldorado
Eldorado,
eldorado,
eldorado
Eldorado,
Eldorado,
Eldorado
Mmm,
ona
patrzy
na
mnie
tak
jak
nikt
Mmm,
sie
schaut
mich
an
wie
niemand
sonst
Ona
patrzy
na
mnie
tak
jak
mmm...
Sie
schaut
mich
an
wie
mmm...
Gdy
patrzy
nie
liczy
się
nic
Wenn
sie
mich
ansieht,
zählt
nichts
anderes
Ciągle
gonię
ten,
ciągle
robię
ten
Ich
jage
immer
noch,
ich
mache
immer
noch
Ciągle
liczę
ten,
ciągle
robię
ten
kwit
Ich
zähle
immer
noch,
ich
mache
immer
noch
diesen
Schein
Kiedy
jestem
w
trasie
no
to
czeka
na
mnie
Wenn
ich
unterwegs
bin,
wartet
sie
auf
mich
Później
siedzi
na
mnie
i
juz
nie
mam
zmartwień
Dann
sitzt
sie
auf
mir
und
ich
habe
keine
Sorgen
mehr
Kiedy
mówi
do
mnie
mówi
tylko
prawdę
Wenn
sie
mit
mir
redet,
sagt
sie
nur
die
Wahrheit
Kiedy
mówi
o
mnie
mówi
tylko
ładnie
Wenn
sie
über
mich
redet,
sagt
sie
nur
Schmeichelhaftes
Ale
wiesz,
wiesz,
wiesz,
jak
bywa
Aber
du
weißt,
weißt,
weißt,
wie
es
ist
Czasem
się
kłócimy
chociaż
wiesz,
że
nagrywam
Manchmal
streiten
wir,
obwohl
du
weißt,
dass
ich
aufnehme
To
woli
bluze
SB
niż
Kardigan,
to
moja
mała
ma-mamacita
Sie
mag
SB-Hoodies
mehr
als
Cardigans,
das
ist
meine
kleine
Ma-mamacita
Ale
przytul
mnie
jak
nigdy
wcześniej
Aber
umarme
mich
wie
noch
nie
zuvor
Ale
mów
mi
rzeczy,
których
nie
powiedziałaś
nikomu,
a
najlepiej
szeptem
Aber
sag
mir
Dinge,
die
du
noch
nie
gesagt
hast,
am
besten
im
Flüsterton
Skakać
możesz
w
łóżku,
a
nie
w
bok
Du
kannst
im
Bett
springen,
aber
nicht
zur
Seite
Trzymaj
moje
naboje
jak
grrrr,
trzymaj
moje
naboje
jak
grrrr
Halt
meine
Kugeln
wie
grrr,
halt
meine
Kugeln
wie
grrr
Trzymaj
moje
naboje
jak
glock
Halt
meine
Kugeln
wie
eine
Glock
Chcę
Cię
na
zawsze,
kurwa,
chcę
Cię
na
prawdę
Ich
will
dich
für
immer,
verdammt,
ich
will
dich
wirklich
Chcę
z
tobą
odpierdalać,
a
nie
kurwa,
zabrać
Cię
na
randkę
Ich
will
mit
dir
durchdrehen,
nicht
verdammt
nochmal
auf
ein
Date
gehen
Powiedz
mi,
że
mnie
kochasz,
powiedz
to
na
poważnie
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
sag
es
ernsthaft
Złap
mnie
mocno
za
rękę
i
liczmy
penge,
a
wy
się
patrzcie
Pack
meine
Hand
fest
und
lass
uns
Geld
zählen,
während
ihr
zuschaut
Daj
mi
tylko
jedną
noc
Gib
mir
nur
diese
eine
Nacht
Zapomnij
o
swoich
przejściach,
skarbie
ze
mną
chodź
Vergiss
deine
Vergangenheit,
Schatz,
komm
mit
mir
Wiem,
że
masz
już
dosyć
piekła,
mała
weź
mą
dłoń
Ich
weiß,
du
hast
genug
von
der
Hölle,
Kleine,
nimm
meine
Hand
Jeśli
ktoś
ma
jakiś
problem,
no
to
pierdol
go
Wenn
jemand
ein
Problem
hat,
dann
scheiß
drauf
Wybudujmy
własne
eldorado
Lass
uns
unser
eigenes
Eldorado
bauen
Eldorado,
eldorado
Eldorado,
Eldorado
Eldorado,
eldorado,
eldorado
Eldorado,
Eldorado,
Eldorado
Eldorado,
eldorado,
eldorado
Eldorado,
Eldorado,
Eldorado
Wiesz,
jak
jest,
ona
koi
cały
mój
stres
Du
weißt,
wie
es
ist,
sie
beruhigt
all
meinen
Stress
Ona
siada
na
mnie
jak,
ta
mała
działa
na
mnie
jak
lek
Sie
setzt
sich
auf
mich,
dieses
Mädchen
wirkt
auf
mich
wie
Medizin
Jest
zawsze
cała
dla
mnie
jak
chcę,
znam
każdy
cal
jej
ciała
jak
gre
Sie
ist
immer
ganz
für
mich
da,
wenn
ich
will,
ich
kenne
jeden
Zentimeter
ihres
Körpers
wie
das
Einmaleins
Mam
życie
jak
sen,
robię
co
kocham
i
mam
za
to
cash
Mein
Leben
ist
wie
ein
Traum,
ich
mache,
was
ich
liebe
und
bekomm
Kohle
dafür
Kogoś
kto
kocha,
bez
względu
na
fejm
(ej)
Jemanden,
der
mich
liebt,
egal
wie
berühmt
ich
bin
(ey)
Piszę
o
tym
chyba
setny
tekst,
to
coś
więcej
niż
świetny
seks
Ich
schreibe
darüber
wahrscheinlich
den
hundertsten
Text,
es
ist
mehr
als
großartiger
Sex
Jak
lecisz
do
sklepu
to
bletki
weź
Wenn
du
zum
Laden
gehst,
nimm
die
Ketten
mit
Jak
śpisz
dzisiaj
u
mnie,
odeśpisz
w
dzień
Wenn
du
heute
bei
mir
schläfst,
schläfst
du
am
Tag
den
Schlaf
nach
Mówi
na
moją
trase,
praca
Sie
nennt
meine
Tour
"Arbeit"
Robi
szame
jak
z
kacem
wracam
Macht
Essen,
wenn
ich
mit
Kater
zurückkomme
Przez
rap
nie
traktował
nikt
poważnie
mnie
Durch
Rap
hat
mich
niemand
ernst
genommen
Widzi,
zabiera
mnie
na
spacer
w
zamian
Sie
sieht
es,
nimmt
mich
stattdessen
spazieren
Później
zakupy
i
basen
z
rana
Dann
Shopping
und
morgens
ins
Schwimmbad
Nie
martw
się
o
nic,
ja
płacę
mała
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
bezahle,
Kleine
Fajnie
wyglądasz
w
tej
bluzce
Du
siehst
gut
aus
in
diesem
Pullover
Ładną
masz
buźke
i
w
sumie
to
daj
buziaka
Du
hast
ein
hübsches
Gesicht
und
eigentlich,
gib
mir
einen
Kuss
Mam
hajs
na
rapach,
ale
serce
jak
na
dłoni
Ich
verdiene
Geld
mit
Rap,
aber
mein
Herz
liegt
offen
da
Wiem
o
co
się
boisz,
że
kiedyś
mi
odpierdoli
Ich
weiß,
wovor
du
Angst
hast,
dass
ich
eines
Tages
durchdrehe
I
przestanę
odróżniać
obcych
od
swoich
Und
nicht
mehr
zwischen
Fremden
und
Freunden
unterscheiden
kann
Emocje
zwinę
w
banknoty
i
wciągne
gdzieś
cały
ich
stolik
Ich
werde
Emotionen
in
Scheine
packen
und
den
ganzen
Tisch
irgendwo
einziehen
Wiesz,
że
nie
bedę
jak
oni,
nigdy
nie
bedę
ich
gonić
Du
weißt,
ich
werde
nicht
wie
sie
sein,
ich
werde
ihnen
niemals
hinterherlaufen
W
muzie
postawie
na
swoim
i
świat
nam
pomoże
na
dłoni
In
der
Musik
werde
ich
mich
durchsetzen
und
die
Welt
wird
uns
in
der
Hand
halten
Ruszymy
w
trasę,
będziesz
moja
bonnie
Wir
gehen
auf
Tour,
du
wirst
meine
Bonnie
sein
Będę
Twoim
Clydem,
będziesz
moją
bonnie
Ich
werde
dein
Clyde
sein,
du
wirst
meine
Bonnie
sein
Będziesz
moja
bonnie,
będziesz
moją
bonnie
Du
wirst
meine
Bonnie
sein,
du
wirst
meine
Bonnie
sein
Daj
mi
tylko
jedną
noc
Gib
mir
nur
diese
eine
Nacht
Zapomnij
o
swoich
przejściach,
skarbie
ze
mną
chodź
Vergiss
deine
Vergangenheit,
Schatz,
komm
mit
mir
Wiem,
że
masz
już
dosyć
piekła,
mała
weź
mą
dłoń
Ich
weiß,
du
hast
genug
von
der
Hölle,
Kleine,
nimm
meine
Hand
Jeśli
ktoś
ma
jakiś
problem
no
to
pierdol
go
Wenn
jemand
ein
Problem
hat,
dann
scheiß
drauf
Wybudujmy
własne
eldorado
Lass
uns
unser
eigenes
Eldorado
bauen
Daj
mi
tylko
jedną
noc
Gib
mir
nur
diese
eine
Nacht
Zapomnij
o
swoich
przejściach,
skarbie
ze
mną
chodź
Vergiss
deine
Vergangenheit,
Schatz,
komm
mit
mir
Wiem,
że
masz
już
dosyć
piekła,
mała
weź
mą
dłoń
Ich
weiß,
du
hast
genug
von
der
Hölle,
Kleine,
nimm
meine
Hand
Jeśli
ktoś
ma
jakiś
problem,
no
to
pierdol
go
Wenn
jemand
ein
Problem
hat,
dann
scheiß
drauf
Wybudujmy
własne
eldorado
Lass
uns
unser
eigenes
Eldorado
bauen
Eldorado,
eldorado
Eldorado,
Eldorado
Eldorado,
eldorado,
eldorado
Eldorado,
Eldorado,
Eldorado
Eldorado,
eldorado,
eldorado
Eldorado,
Eldorado,
Eldorado
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Eldorado
date of release
19-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.