Lyrics and translation Deen Burbigo - Couteau suisse
Eh
yo
ils
déportent
les
nôtres
et
décorent
des
porcs
Эй,
они
депортируют
наших
и
украшают
свиней
La
rage
en
tord
mes
lèvres
Ярость
искривляет
мои
губы.
La
paix
est
fragile
comme
porcelaine
Мир
хрупок,
как
фарфор
Moi
j'fais
mon
bail
comme
je
l'aime
Я
сдаю
свою
аренду
так,
как
мне
нравится.
Redresse
les
beats
comme
un
corps
de
rêve
Выпрямляет
удары,
как
тело
мечты
Yo
mon
hip
hop
te
blesse
Эй,
мой
хип-хоп
причиняет
тебе
боль
Big
Deen
dope
again
Биг
Дин
снова
допинг
Kho
je
sème
toute
l'année
Хо
я
сею
круглый
год
Vois
une
forêt
quand
éclosent
les
graines
Посмотрите
на
лес,
когда
вылупятся
семена
C'est
les
rivaux
et
l'niveau
qu'j'élève
Это
соперники
и
уровень,
который
я
поднимаю
Pour
mes
beaux
d'ébène,
ocre,
beurre,
jaune
et
crème
Для
моих
красавиц
из
черного
дерева,
охры,
масла,
желтого
и
кремового
цветов
Ici
on
s'méfie
des
donneuses
et
on
s'balance
sur
la
corde
raide
Здесь
мы
с
подозрением
относимся
к
донорам
и
болтаемся
по
канату
Tête
givrée
ma
prose
est
fraîche
Матовая
голова
моя
проза
свежа
J'lâche
mes
vices
sert
sur
mixtape
p'tit
frère
pose
tes
fesses
Я
отпускаю
свои
пороки,
служу
на
микстейпе,
брат,
положи
свою
задницу
Et
faudrait
peut-être
encaisser
pas
juste
causer
d'chèques
И
следует
обналичить
не
только
вызвать
чеки
Yo
j'suis
armé
les
gars,
j'ai
gratté
des
pages
et
des
pages
Эй,
я
вооружен,
ребята,
я
царапал
страницы
и
страницы
Pour
grailler
des
parts
et
des
parts
de
cash
Чтобы
скупать
акции
и
акции
наличных
денег
Égarer
les
XXX
Ввести
в
заблуждение
ХХХ
Épater
des
tas
et
des
tas
de
rates
et
de
gars
Поразить
кучу
и
кучу
крыс
и
парней
Rendre
tarées
les
cailles
qui
rentrent
au
quartier
Заставить
перепелов,
возвращающихся
в
район,
сойти
с
ума
Parler
du
K.O.,
rappe
carrément
barge
Говоря
о
К.
О.,
прямо
стучите
по
барже
Tu
t'croyais
hype?
Tu
l'es
carrément
pas
Ты
думал,
что
ты
обманываешь
себя?
Ты
совершенно
не
такой.
A
la
fin
de
ce
track
tu
repars
pour
taffer
ton
bail
В
конце
этого
трека
ты
возвращаешься,
чтобы
сдавать
аренду
Retiens
le
blase
frérot,
c'est
Deen
Burbigo
Задержи
брата
Блаза,
это
Дин
Бурбиго.
Pas
un
rimeur
mytho,
plus
un
killer
d'micro
Не
мифо-рифмоплет,
а
скорее
убийца
микрофонов
Je
pille
leur
dico
et
fais
danser
la
foule
Я
грабю
их
дико
и
заставляю
толпу
танцевать
Ici
c'est
l'enfer
on
s'élance
vers
des
créanciers
ma
poule
Здесь
ад,
мы
идем
к
кредиторам,
моя
цыпочка.
Oui
j'suis
déjanté
à
bout,
au
cro-mi
fais
chanter
la
foudre
Да,
я
в
бешенстве,
в
Кроу-Ми,
заставь
молнию
петь
Si
tu
crois
qu'tu
mènes
la
danse
commence
par
t'déhancher
ma
poule
Если
ты
думаешь,
что
начнешь
танцевать,
начни
с
того,
что
облапошишь
мою
курицу.
Les
seuls
bouches
à
bites
qu'on
respecte
sont
les
beatboxers
Единственные
рты,
которые
мы
уважаем,
- это
битбоксеры.
Où
qu't'habites
frère
fais
beleck
si
tu
bises
nos
soeurs
Где
бы
ты
ни
жил,
брат,
будь
уверен,
если
ты
трахнешь
наших
сестер
C'qui
touche
à
l'oseille
nous
fascine
comme
sous
hypnose
То,
что
касается
щавеля,
очаровывает
нас,
как
под
гипнозом
Un
son
d'la
East
Coast
dans
l'iPod
et
flow
comme
pistolet
Звук
с
Восточного
побережья
в
iPod
и
flow
как
пистолет
On
rafistole
nos
vies
d'pauvres
Мы
исправляем
нашу
бедную
жизнь
Et
vit
au
rythme
horrible
des
villes
chaudes
И
живет
в
ужасных
темпах
жарких
городов
En
bas
ça
picole
pendant
qu'les
flics
rôdent
Внизу
что-то
покалывает,
пока
копы
рыщут.
J'ai
pris
l'trom'
elles
m'trouvent
craquant
comme
Krisprolls
Я
поймал
себя
на
том,
что
они
находят
меня
растрескавшимся,
как
Криспроллс.
Jeune
entreprenant,
j'prends
le
temps
proprement
mec
#Realtalk
Молодой
предприимчивый,
я
просто
уделяю
время
парню
#Realtalk
Derrière
un
mic
ou
dans
la
street
За
микрофоном
или
на
улице
J'sais
faire
la
diff'
entre
les
vrais
types
et
les
bitchs
Я
знаю,
как
отличить
настоящих
парней
от
стервозных.
Pire
qu'un
nazi
j'prône
le
tri
sélectif
Хуже,
чем
нацист,
я
выступаю
за
выборочную
сортировку
Y'a
des
MC
qui
mériteraient
d'se
faire
agripper
les
tifs
Есть
некоторые
MC,
которые
заслуживают
того,
чтобы
их
схватили.
Gifler
le
bide
et
puis
briser
les
chevilles
Хлопнуть
по
подставке,
а
затем
сломать
лодыжки
Classique
comme
les
pyramides
ouais
j'suis
un
type
pointu
Классика,
как
пирамиды,
да,
я
острый
парень
T'as
beau
chausser
du
48
tu
restes
une
petite
pointure
У
тебя
красивые
туфли
48-го
размера,
у
тебя
остается
небольшой
размер
обуви
Mon
champ
d'vision
est
trop
big
pour
leur
clique
d'intrus
Мое
поле
зрения
слишком
велико
для
их
клики
злоумышленников
J'leur
fais
l'effet
d'Gare
du
Nord
pour
des
touristes
perdus
Я
делаю
их
похожими
на
Гар-дю-Норд
для
потерянных
туристов.
Face
à
Deen
t'es
comme
l'accusé
qu'à
pas
pris
d'lardu
Перед
лицом
Дина
ты
похож
на
обвиняемого,
а
не
на
Прис
д'Лар.
Les
types
disent
j'suis
d'la
rue
Парни
говорят,
что
я
с
улицы.
J'dis
qu'ils
sont
à
la
rue
Я
говорю,
что
они
на
улице.
Man
on
passe
pas
sur
Canal
+
Человек,
мы
не
переходим
на
канал
+
Mais
n'blague
pas
car
chaque
phase
te
casse
la
nuque
Но
не
шути,
потому
что
каждая
фаза
ломает
тебе
шею
Rentre-toi
ton
projet
par
l'anus
Входи
в
свой
проект
через
анус
Un
jour
on
palpera
plus
qu'Mac
Manus
Когда-нибудь
мы
будем
ласкать
больше,
чем
Мак
Манус.
Ouais
ouais
j'taffe
dur
et
sature
Да,
да,
я
ем
тяжело
и
сытно
Mais
n'parle
pas
avec
ces
graille-phallus
Но
не
разговаривай
с
этими
грайль-фаллосами.
Mes
friandises
ravissent
les
férus,
lubrifient
les
tchoins
Мои
угощения
радуют
гурманов,
смазывают
кожу
Ma
team
en
ville
est
comme
Jésus:
multiplie
les
pains
Моя
команда
в
городе
похожа
на
Иисуса:
умножай
хлеб
Tête
plongeante
dans
leurs
phases,
pas
là
pour
faire
semblant
Погружение
с
головой
в
их
фазы,
а
не
в
притворство
Tous
les
jours
crémaillère:
le
prochain
qui
veut
test,
on
l'pend
Каждый
день
новоселья:
следующего,
кто
захочет
проверить,
мы
повесим
On
compte
bien
avoir
nos
Breitling
question
d'temps
Мы
рассчитываем
на
то,
что
наши
Breitling
будут
вопросом
времени
Si
tu
nous
croises
avec
un
smile
c'est
qu'on
paye
comptant
Если
ты
встретишь
нас
с
улыбкой,
мы
заплатим
наличными
Les
gosses
malins
jouent
les
chauds
lapins
Умные
дети
играют
в
горячих
кроликов
Tu
veux
m'baiser
lève-toi
tôt
le
matin
Хочешь
поцеловать
меня,
вставай
рано
утром.
Comme
Maradona
j'gagne
haut
la
main
Как
Марадона
мне
побеждает
Non
n'essaie
pas
d'imiter
Нет,
не
пытайся
подражать
Pour
écouter
mon
skeud
il
t'faut
d'l'intimité
Чтобы
послушать
мой
Скейд,
тебе
нужна
близость
Et
un
peu
d'sopalin
И
немного
бумажные
полотенца.
Le
nom
d'mon
label
c'est
Adecco
Мой
лейбл
называется
Adecco.
Frérot
si
tu
vois
leurs
pompes
ils
sont
à
té-co
Брат,
если
ты
увидишь
их
насосы,
они
в
ТИ-ко.
Tu
peux
l'demander
aux
pétasses
j'affectionne
la
durée
Ты
можешь
спросить
pétasses
я
ласковое
время
J'ai
du
buzz
j'suis
en
pétard
mais
personne
va
m'fumer
У
меня
шум,
я
в
шоке,
но
никто
не
собирается
меня
курить.
Très
tôt
six-zéro-zéro
l'réveil-matin
crie
Очень
рано,
шесть
ноль-ноль,
утро
пробуждения
кричит
Le
soleil
m'atteint
clean
j'vide
les
taurines
Солнце
достигает
меня
чистым,
я
опустошаю
таурины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.