Deen Burbigo - Rimeur à gages - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deen Burbigo - Rimeur à gages




Rimeur à gages
Наемный рифмоплёт
[Couplet 1]
[Куплет 1]
Hey yo mes hooligans tous les soirs
Эй, мои хулиганы, каждый вечер
Pour le cash traînent sur les boulevards
Ради денег слоняются по бульварам
Saoûlés par tous les bails
Уставшие от всей этой движухи
Sous les bâtiments tout péraves
Под облезлыми зданиями
Liés à la vie d'scar-la, vie salace
Сплетенные с уличной жизнью, грязной жизнью
Boule sé-ra qui s'pavanent
Гоняют понты, будто крутые
Nous les gars loin d'la vie d'palace et les oulémas
Мы, парни, далекие от дворцовой жизни и учёных мужей
Plus d'faux départs que d'coups d'éclat
Больше фальстартов, чем ярких вспышек
Nous en voulez pas, on fout des claques
Мы не хотим этого, мы раздаем оплеухи
Quand on pouille-dé l'mic' écoutez aç'
Когда мы насилуем микрофон, слушай сюда
D'la vie dégoûté, j'écris des couplets vrais n'en doutez pas
Уставший от жизни, я пишу правдивые куплеты, не сомневайся
Entre vous et moi comme tous les couz'
Между тобой и мной, как и между всеми братьями
J'avoue j'suis saoûlé grave
Признаюсь, я конкретно устал
J'redoute le coup de grâce et j'n'oublie pas
Боюсь смертельного удара и не забываю
Même fourré sous les draps
Даже зарывшись под одеяло
Traîne autour d'mes gars
Шатаюсь со своими парнями
Comme si j'voulais qu'tous les poulets m'ouvrent les bras
Как будто хочу, чтобы все копы раскрыли мне объятия
Et rêve de coup d'État
И мечтаю о государственном перевороте
Tu joues les braves devant mon crew de barges
Ты строишь из себя смельчака перед моей шайкой отморозков
Dis moi, hein, tu serais pas fou des fois?
Скажи мне, ты случаем не сумасшедший?
J'te l'dis vieux arrête de suite
Я тебе говорю, старик, прекрати немедленно
Mon entourage, des étudiants ou dealers d'barrettes de shit
Мое окружение - студенты или торговцы косяками
Parle de nous avec estime
Говори о нас с уважением
J'm'appelle Deen mais j'dois l'avouer
Меня зовут Дин, но должен признаться
J'aime roucouler toutes les journées
Люблю развлекаться целыми днями
J'suis pire que fouleck devant un boule moulé
Я хуже, чем тупица перед простым делом
J'parle pas aux peureux
Я не говорю с трусами
Mais j'suis heureux devant une poule mouillée
Но я счастлив перед мокрой киской
Couz' tous mes bougs fourrés dans des coups fourrés
Братан, все мои кореша втянуты в разные дела
Rêvent de jouer avec les orifices
Мечтают поиграть с отверстиями
De jolies filles chaudes et toutes bourrées
Красивых, горячих и пьяных девушек
Rêvent du mode de vie des gosses de riche
Мечтают о жизни богатых детишек
S'la couler douce tous voudraient
Все хотели бы пожить в кайф
Fuck le biz', les Glocks, les risques
К черту бизнес, стволы, риски
J'préfère laisser la foule groover, tes bougs troublés
Я лучше позволю толпе танцевать, твоим обеспокоенным корешам
Sans connerie, c'est l'top qu'je vise
Серьезно, это вершина, к которой я стремлюсь
Il faut qu'je le dise, mec j'ai ma propre devise
Я должен сказать это, у меня есть свой девиз
Deen fuck la fame et rock la scène comme le Pape rock l'Église
Дин клал на славу и качает сцену, как Папа Римский качает Церковь
[Couplet 2]
[Куплет 2]
J'traîne les rues avec de vrais gus têtus comme on n'en fait plus
Я шляюсь по улицам с настоящими упрямыми парнями, каких больше не делают
Hey dey on déguste et j'parle pas d'gastronomie
Эй, мы отрываемся, и я говорю не о гастрономии
Rêve de star d'puis l'fœtus, j'parle pas d'astrologie
Мечтаю стать звездой с пеленок, я говорю не об астрологии
Mes potos s'hydroponisent XXX XXX XXX logique
Мои кореша выращивают травку на гидропонике, XXX XXX XXX логично
Et j'nique ça ce soir Deen y'a pas d'apologie
И я порву тут сегодня вечером, Дин здесь, это не пропаганда
J'kicke ma race quand le beat tabasse tah Apollo Creed
Я читаю рэп, когда бит колотит, как Аполло Крид
Malade au cro-mi, soigné à la biologique
Болею за успех, лечусь органикой
Mythique freestyle inimitable, j'délimite ma colonie
Легендарный неповторимый фристайл, я очерчиваю свою территорию
J'ai l'phrasé type grand pour les vrais mecs de rue
У меня фразы, как у крутых парней с улицы
Trouve-moi avec Bazz et Diz entouré d'seize belles de luxe
Найди меня с Баззом и Дизом в окружении шестнадцати роскошных красоток
Respecte ce truc, j'excelle dessus, t'essayes de suce
Уважай это дело, я в нем преуспел, ты пытаешься высосать
Mais mec j'te jure qu'c'est peine perdue d'pomper mes mesures
Но, чувак, клянусь, ты потратишь время зря, пытаясь слизать мои рифмы
Le buzz enfle, j'en apprécie l'ampleur
Шум разрастается, я ценю его масштабы
J'veux voir l'équipe yé-cri en cœur 'vec dix 'teilles vides dans l'club
Хочу видеть, как команда кричит хором с десятью пустыми бутылками в клубе
C'est pour mes vrais types et ceux au quatre coins du globe
Это для моих настоящих парней и тех, кто в четырех уголках земного шара
Mes frères déçus tiennent les murs mieux qu'les parpaings du bloc
Мои разочарованные братья держат стены крепче, чем шлакоблоки
Checkez l'calepin du pauvre, assassin du crom'
Зацени блокнот бедняка, убийцы рифмы
Traîne dès l'matin même à jeûn avec tarpin de prose
Пишу с утра, даже натощак, кучу текста
Ouais j'suis atteint et j'pose ma rage emplie d'lucidité
Да, я болен, и я изливаю свою ярость, полную ясности
Mon cœur et mes tripes d'humeur électrique déclenchent l'hostilité
Мое сердце и мои кишки, заряженные электричеством, вызывают враждебность
Burbigo, plus tech' que les américains
Бурбиго, более техничный, чем американцы
J'vais fédérer les frères fêlés, fait l'effet d'un écrivain
Я собираюсь объединить чокнутых братьев, оказываю влияние писателя
J'raconte les péripéties d'mon époque et d'mon épopée
Я рассказываю о приключениях своего времени и своей эпопеи
Écris des rimes de névrosé pour les potes qui rôdent et XXX
Пишу невротические рифмы для друзей, которые слоняются без дела и XXX
C'est peine de love et cherche des lovés sans déconner
Это боль любви, и я ищу любви, без базара
Zoner j'connais, pas qu'ça à faire, j'ai du vail-tra à perte de vue
Слоняться без дела - знаю, не только этим занимаюсь, у меня работы непочатый край
Pas d'cash a perdre, un jour on palpera la fraîche j'te jure
Не трать деньги зря, однажды мы сорвем куш, клянусь тебе
Rapta la zeb et ce sera la fête cousin
Украдем травку, и это будет праздник, кузен
En attendant pas de ro-ro sur mon pendentif
Пока не увижу бриллианты на своем кулоне
Indépendant avec les potos locaux j'monte un grand empire
Независимый, с местными друзьями, я строю огромную империю
Des salles on compte en remplir, blague pas sans mentir
Мы собираемся заполнить залы, без преувеличения
La famille, L'Entourage, la relève, l'avenir
Семья, L'Entourage, смена, будущее





Writer(s): Laurent Attal, Mickaël Castelle


Attention! Feel free to leave feedback.