Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suis-je
c'que
les
gens
pensent
que
je
suis?
Bin
ich,
was
die
Leute
denken,
dass
ich
bin?
Ou
bien
suis-je
c'que
je
suis,
quoi
qu'les
gens
pensent:
tu
me
suis?
Oder
bin
ich,
was
ich
bin,
egal
was
die
Leute
denken:
folgst
du
mir?
Une
chose
est
sûre,
khey:
je
sais
c'que
je
fuis
Eines
ist
sicher,
Khey:
Ich
weiß,
was
ich
fliehe
Je
n'veux
plus
être
une
loque
en
marge
dont
on
s'moque,
j'te
le
dis
Ich
will
kein
Häufchen
Elend
am
Rande
mehr
sein,
über
das
man
sich
lustig
macht,
sage
ich
dir
Avec
mes
potes,
on
sort,
grogne,
smoke
le
teu-shi
Mit
meinen
Kumpels
gehen
wir
raus,
knurren,
rauchen
Gras
Air
de
playboy,
des
belles
gosses
nous
frottent
le
bre-chi
Playboy-Luft,
schöne
Mädels
reiben
uns
die
Brust
Hey
yo,
fuck
ton
brushing,
ce
soir
on
sort
sous
la
pluie
Hey
yo,
scheiß
auf
dein
Föhnen,
heute
Abend
gehen
wir
im
Regen
raus
J'veux
regarder
le
ciel
pleurer
'vec
une
belle
beurette
Ich
will
den
Himmel
weinen
sehen
mit
einer
schönen
Araberin
À
la
base,
j'étais
cool
et
tout,
mais
m'saouler
tous
les
soirs
m'a
touché
Eigentlich
war
ich
cool
und
so,
aber
mich
jeden
Abend
zu
betrinken,
hat
mich
getroffen
J'suis
plus
à
ma
place
Ich
bin
nicht
mehr
an
meinem
Platz
Et
si
on
a
une
place
prédéfinie,
suis-je
dans
la
bonne?
Und
wenn
wir
einen
vorbestimmten
Platz
haben,
bin
ich
dann
im
richtigen?
Si
on
oublie
la
'zique
et
l'cannabis,
suis-je
dans
la
drogue?
Wenn
man
die
Musik
und
das
Cannabis
vergisst,
bin
ich
dann
in
den
Drogen?
Avec
les
frères,
on
part
à
l'épicerie,
herbe
dans
la
poche
Mit
den
Brüdern
gehen
wir
zum
Lebensmittelladen,
Gras
in
der
Tasche
Da
la
veste
Lacoste,
chaque
soir
on
cherche
de
la
bonne
In
der
Lacoste-Jacke,
jeden
Abend
suchen
wir
nach
gutem
Stoff
Une
fois
pour
oublier
la
merde
sous
nos
souliers
Einmal,
um
die
Scheiße
unter
unseren
Schuhen
zu
vergessen
Une
autre
fois
pour
roupiller,
se
déconnecter,
tout
quitter
Ein
anderes
Mal,
um
zu
pennen,
abzuschalten,
alles
zu
verlassen
Laissez-moi
bédave
pour
oublier
Lasst
mich
kiffen,
um
zu
vergessen
Roule
cette
merde,
fume
cette
merde
Dreh
den
Scheiß,
rauch
den
Scheiß
Laissez-moi
bédave
pour
tout
quitter
Lasst
mich
kiffen,
um
alles
zu
verlassen
Roule
cette
merde,
fume
cette
merde
Dreh
den
Scheiß,
rauch
den
Scheiß
Les
gens
disent
te
connaître:
qu'en
est-il
vraiment?
Die
Leute
sagen,
sie
kennen
dich:
Was
ist
wirklich
dran?
Toi-même,
es-tu
sûr?
Te
connais-tu
vraiment?
Bist
du
dir
selbst
sicher?
Kennst
du
dich
wirklich?
Les
gens
disent
te
connaître:
qu'en
est-il
vraiment?
Die
Leute
sagen,
sie
kennen
dich:
Was
ist
wirklich
dran?
Toi-même,
es-tu
sûr?
Te
connais-tu
vraiment?
Bist
du
dir
selbst
sicher?
Kennst
du
dich
wirklich?
Aux
frontières
de
la
chimie,
je
recherche
l'alchimie
An
den
Grenzen
der
Chemie
suche
ich
die
Alchemie
Suis-je
un
rouage
de
plus
si
je
laisse
faire
leur
machinerie?
Bin
ich
ein
weiteres
Rädchen,
wenn
ich
ihre
Maschinerie
machen
lasse?
J'ai
vu
leurs
vices
de
près,
je
sais
comment
ils
pensent
Ich
habe
ihre
Laster
aus
der
Nähe
gesehen,
ich
weiß,
wie
sie
denken
Mais
le
soir,
seuls
chez
eux,
Dieu
seul
sait
comment
ils
tremblent
Aber
abends,
allein
zu
Hause,
weiß
nur
Gott,
wie
sie
zittern
On
est
parés
et
on
n'chôme
pas,
affamés,
mec,
on
dort
mal
Wir
sind
bereit
und
wir
faulenzen
nicht,
hungrig,
Mann,
wir
schlafen
schlecht
Caméléon
social,
pour
palper
les
ronds,
normal
Soziales
Chamäleon,
um
an
die
Kohle
zu
kommen,
normal
Malgré
moi
j'aime
me
visiter
l'nombril
Trotz
meiner
selbst
liebe
ich
es,
meinen
Bauchnabel
zu
besuchen
Dieu
est
grand,
pourquoi
le
défendrais-je
comme
s'il
était
mon
p'tit?
Gott
ist
groß,
warum
sollte
ich
ihn
verteidigen,
als
wäre
er
mein
Kleiner?
Je
fais
le
bien
au
jour
le
jour:
voilà
ma
religion
Ich
tue
Gutes
Tag
für
Tag:
das
ist
meine
Religion
La
vie
est
une
lutte,
soldat
sûr:
voilà
ma
position
Das
Leben
ist
ein
Kampf,
sicherer
Soldat:
das
ist
meine
Position
Je
ne
porte
pas
d'masque,
je
ne
supporte
pas
d'lâche
Ich
trage
keine
Maske,
ich
ertrage
keine
Feiglinge
Dans
ma
team
y'a
que
des
vrais,
les
putes
hommes
m'agacent
In
meinem
Team
gibt
es
nur
Echte,
die
falschen
Typen
nerven
mich
J'me
suis
saoulé
tout
seul
à
vouloir
parler
du
Rap
Ich
habe
mich
selbst
betrunken,
weil
ich
über
Rap
reden
wollte
Ils
mitonnent
pour
jouer
les
thugs,
j'mitonne
pour
paraître
plus
sage
Sie
lügen,
um
die
Gangster
zu
spielen,
ich
lüge,
um
weiser
zu
wirken
Crois-moi,
j'veux
pas
de
leurs
masques,
j'm'en
bats
de
leurs
bails
Glaub
mir,
ich
will
ihre
Masken
nicht,
ihre
Sachen
sind
mir
egal
J'reste
posté
sur
mon
canap',
j'n'irai
pas
à
leur
bal
Ich
bleibe
auf
meinem
Sofa,
ich
gehe
nicht
zu
ihrem
Ball
Laissez-moi
bédave
pour
oublier
Lasst
mich
kiffen,
um
zu
vergessen
Roule
cette
merde,
fume
cette
merde
Dreh
den
Scheiß,
rauch
den
Scheiß
Laissez-moi
bédave
pour
tout
quitter
Lasst
mich
kiffen,
um
alles
zu
verlassen
Roule
cette
merde,
fume
cette
merde
Dreh
den
Scheiß,
rauch
den
Scheiß
Les
gens
disent
te
connaître:
qu'en
est-il
vraiment?
Die
Leute
sagen,
sie
kennen
dich:
Was
ist
wirklich
dran?
Toi-même,
es-tu
sûr?
Te
connais-tu
vraiment?
Bist
du
dir
selbst
sicher?
Kennst
du
dich
wirklich?
Les
gens
disent
te
connaître:
qu'en
est-il
vraiment?
Die
Leute
sagen,
sie
kennen
dich:
Was
ist
wirklich
dran?
Toi-même,
es-tu
sûr?
Te
connais-tu
vraiment?
Bist
du
dir
selbst
sicher?
Kennst
du
dich
wirklich?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.