Lyrics and translation Deep Blue Something - Daybreak and a Candle End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daybreak and a Candle End
Рассвет и догорающая свеча
Bask
within
our
sedentary
sins
Нежимся
в
наших
сидячих
грехах,
Twitch
beneath
the
pricks
and
jabs
of
conscience
Дрожим
под
уколами
совести,
Enter
me
and
the
sun
Войди
в
меня
и
в
солнце,
A
rusted
shard
to
draw
the
blood.
Ржавый
осколок,
чтобы
пролить
кровь.
The
Muse,
a
whore
at
work
again
Муза,
шлюха,
снова
за
работой,
Fade
the
slightest
sight,
pine-needles
dampen
Затуманивает
малейший
проблеск,
сосновые
иглы
гасят,
A
broken
blade,
a
stolen
face,
Сломанный
клинок,
украденное
лицо,
The
epitaph
– "Believe
in
Shame."
Эпитафия
– "Верь
в
Стыд".
Well
I′ve
been
dead
before
Что
ж,
я
был
мертв
раньше,
- Back
before
I
was
born
- Еще
до
того,
как
родился,
Then
entered
Light,
surcease
of
Nothing
Потом
вошел
Свет,
прекращение
Ничто,
But
merely
given
time
Но
дано
лишь
время,
One
lowly
blip
of
life
Один
жалкий
проблеск
жизни,
Spinning
to
the
void
again.
Снова
вращающийся
в
пустоту.
From
the
start
know
we
are
lost
С
самого
начала
знай,
мы
потеряны,
A
splintered
two,
the
both
of
us
Разбитые
на
двое,
мы
оба,
Helpless
to
believe
in
nothing.
Бессильные
верить
в
ничто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd David Pipes, Toby D. Pipes
Attention! Feel free to leave feedback.