Lyrics and translation Deep Dish feat. Stevie Nicks - Dreams (DJ Simi & Master Keys vocal remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams (DJ Simi & Master Keys vocal remix)
Мечты (DJ Simi & Master Keys vocal remix)
Now
here
you
go
again
Вот
ты
снова
уходишь,
You
say
you
want
your
freedom
Говоришь,
что
хочешь
свободы.
Well,
who
am
I
to
keep
you
down?
Что
ж,
кто
я
такая,
чтобы
тебя
удерживать?
It's
only
right
that
you
should
Ты
имеешь
полное
право
Play
it
the
way
that
you
feel
it
Поступать
так,
как
подсказывает
тебе
сердце,
But
listen
carefully
to
the
sound
Но
прислушайся
внимательно
к
звуку
Of
your
loneliness
Своего
одиночества,
Like
a
heartbeat
drives
you
mad
Как
удары
сердца,
сводящие
тебя
с
ума
In
the
stillness
of
remembering
what
you
had
В
тишине
воспоминаний
о
том,
что
у
тебя
было
And
what
you
lost
И
что
ты
потерял.
What
you
had
Что
у
тебя
было.
You
know
what
you
lost
Ты
знаешь,
что
ты
потерял.
Thunder
only
happens
when
it's
raining
Гром
гремит
только
тогда,
когда
идет
дождь.
Players
only
love
you
when
they're
playing
Игроки
любят
тебя
только
тогда,
когда
играют.
Say
women,
they
will
come
and
they
will
go
Говорят,
что
женщины
приходят
и
уходят,
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Когда
дождь
смоет
с
тебя
всю
грязь,
ты
поймешь.
You
will
know,
you
will
know
Ты
поймешь,
ты
поймешь.
You
will
know,
you'll
know
Ты
поймешь,
ты
поймешь.
Now
here
I
go
again
Вот
и
я
снова
ухожу,
I
see
the
crystal
visions
Я
вижу
хрустальные
видения,
I
keep
my
visions
to
myself
Я
храню
свои
видения
при
себе.
It's
only
me
who
wants
to
Только
я
хочу
Wrap
around
your
dreams
and
Окутать
твои
мечты
и
Have
you
any
dreams
you'd
like
to
sell
Есть
ли
у
тебя
мечты,
которые
ты
хотел
бы
продать?
Dreams
of
loneliness
Мечты
об
одиночестве,
Like
a
heartbeat
drives
you
mad
Как
удары
сердца,
сводящие
тебя
с
ума
In
the
stillness
of
remembering
what
you
had
В
тишине
воспоминаний
о
том,
что
у
тебя
было
And
what
you
lost
И
что
ты
потерял.
Oh,
what
you
had
О,
что
у
тебя
было.
Oh,
what
you
lost
О,
что
ты
потерял.
Thunder
only
happens
when
it's
raining
Гром
гремит
только
тогда,
когда
идет
дождь.
Players
only
love
you
when
they're
playing
Игроки
любят
тебя
только
тогда,
когда
играют.
Say
women,
they
will
come
and
they
will
go
Говорят,
что
женщины
приходят
и
уходят,
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Когда
дождь
смоет
с
тебя
всю
грязь,
ты
поймешь.
You
will
know,
you
will
know
Ты
поймешь,
ты
поймешь.
You'll
know,
you
will
know
Ты
поймешь,
ты
поймешь.
You
will
know,
you
will
know
Ты
поймешь,
ты
поймешь.
You
will
know
Ты
поймешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Nicks
Attention! Feel free to leave feedback.