Deep Kalsi feat. KR$NA - Woofer 2 - translation of the lyrics into German

Woofer 2 - Deep Kalsi , KR$NA translation in German




Woofer 2
Woofer 2
Kehndi gaddi thoddi dhamm dhamm kardi
Sie sagt, dein Auto macht die ganze Zeit "dhamm dhamm"
Woofer ki ainni aawaz kyun chhadti
Warum drehst du den Woofer so laut auf?
Jadon gali vichon langhde yaaran de naal
Wenn du mit deinen Freunden durch die Straße fährst
Rab wali sonh saddi heart beat khad'di
Ich schwöre bei Gott, unser Herzschlag setzt aus
Kehndi gaddi thoddi dhamm dhamm kardi
Sie sagt, dein Auto macht die ganze Zeit "dhamm dhamm"
Woofer ki ainni aawaz kyun chhadti
Warum drehst du den Woofer so laut auf?
Jadon gali vichon langhde yaaran de naal
Wenn du mit deinen Freunden durch die Straße fährst
Rab wali sonh saddi heart beat khad'di
Ich schwöre bei Gott, unser Herzschlag setzt aus
Uh dabaya pedal to the floor
Ich drücke das Pedal bis zum Boden
Dilli ka iklauta mere level pe na aur
Der Einzige aus Delhi, auf meinem Level ist keiner
Competition chahe jitna bhi laaye
Egal wie sehr sich die Konkurrenz auch anstrengt
Mere paas na kabhi aayein
Sie kommen nie an mich ran
Yeh chalein paidal in a daud
Sie laufen zu Fuß in einem Rennen
Pichhle saal se ban'ne lage hain bade fan
Seit letztem Jahr habe ich viele neue Fans
DM pe kar ri woh flash woh bhi bina cam
Sie flasht mich im DM, auch ohne Cam
Jaake apni girl se poochh kya hai truth
Frag mal deine Freundin, was die Wahrheit ist
Sirf mera woofer hi nahi woh
Nicht nur mein Woofer ist es
Jo raat bhar kare bang
Der die ganze Nacht "bang" macht
Gang gang sadde charche balliye
Gang Gang, wir sind im Gespräch, mein Schatz
Nitt TV akhbaran te
Täglich im TV und in den Zeitungen
DNH de sticker balliye
DNH-Sticker, mein Schatz
Delh lai mehangiyan caran te
Auf teuren Autos in Delhi
Gang gang sadde charche balliye
Gang Gang, wir sind im Gespräch, mein Schatz
Nitt TV akhbaran te
Täglich im TV und in den Zeitungen
DNH de sticker balliye
DNH-Sticker, mein Schatz
Delh lai mehangiyan caran te
Auf teuren Autos in Delhi
Sab da changa karde aan ji
Wir wollen nur Gutes für alle
Aakad bhora jarrde na ji
Wir ertragen keine Arroganz
Bas add jaave jithe vi garaari add'di
Aber wir bleiben standhaft, wo immer es nötig ist
Gaddi hildi woofer vajjda ae
Das Auto bebt, der Woofer dröhnt
Kehndi gaddi thoddi dhamm dhamm kardi
Sie sagt, dein Auto macht die ganze Zeit "dhamm dhamm"
Woofer ki ainni aawaz kyun chhadti
Warum drehst du den Woofer so laut auf?
Jadon gali vichon langhde yaaran de naal
Wenn du mit deinen Freunden durch die Straße fährst
Rab wali sonh saddi heart beat khad'di
Ich schwöre bei Gott, unser Herzschlag setzt aus
Chalaunda gaddi jivein zindagi ek race
Ich fahre das Auto, als wäre das Leben ein Rennen
Haan desi zubaan poori lekin lagta angrez hai
Ja, meine Sprache ist देसी (Desi), aber ich wirke wie ein Ausländer
Dollar sign har track pe karoon blaze
Dollarzeichen, auf jedem Track lasse ich es krachen
Jab Deep mere samet to deep bajti yeh base hai
Wenn Deep dabei ist, dann dröhnt der Bass richtig tief
Chalaunda gaadi 240 tak daily daily
Ich fahre jeden Tag bis zu 240
Dilli se Gurgaon Mohali tak gehdi gehdi
Von Delhi über Gurgaon bis Mohali, eine Spritztour nach der anderen
Yeh to jaali sab karte yeh khaali bak
Die sind alle fake, labern nur Mist
Main to ha$ami bas karta teri naari shh.
Ich bin ein Mistkerl, ich mache nur deine Frau... schhh.
Kehndi gaddi thoddi dhamm dhamm kardi
Sie sagt, dein Auto macht die ganze Zeit "dhamm dhamm"
Woofer ki ainni aawaz kyun chhadti
Warum drehst du den Woofer so laut auf?
Jadon gali vichon langhde yaaran de naal
Wenn du mit deinen Freunden durch die Straße fährst
Rab wali sonh saddi heart beat khad'di
Ich schwöre bei Gott, unser Herzschlag setzt aus





Writer(s): Deep Kalsi, Kr$na


Attention! Feel free to leave feedback.