Lyrics and translation Deep Meditation Music Zone - Profound Peace
Profound Peace
Глубокая безмятежность
I
don't
talk
much,
jag
en
stjärna,
I'm
a
Starbuck
Я
не
многословен,
я
звезда,
я
как
Starbucks.
Hon
kan
inte
prata,
hon
är
starstruck
Она
не
может
говорить,
очарована
моей
персоной.
Lite
Hennessy,
jag
får
en
superkraft,
vart
är
masken?
Немного
Hennessy,
и
я
обретаю
суперсилу,
где
же
маска?
CCTV:n
undrar
om
det
Yasin
eller
1.Cuz,
ah
Камеры
наблюдения
гадают,
я
или
1.Cuz,
а?
Jag
glittrar
utan
flash
Я
блистаю
и
без
вспышек.
Ser
du
guld
på
mina
vänner?
Det
från
smash
and
grab
Видишь
золото
на
моих
друзьях?
Это
после
ограбления.
Hon
är
bad
to
the
bone,
bitch
Она
дьявольски
хороша,
детка.
MNM
pays
me,
tio
fulla
brudar,
alla
skriker,
"Free
JB"
M&M's
платят
мне,
десять
пышногрудых
цыпочек
кричат:
"Освободите
JB".
AC:n
har
gått
sönder,
det
så
varmt
Кондиционер
сломался,
так
жарко.
Så
jag
satte
på
mig
kedjan
och
min
klocka,
nu
det
för
kallt
Поэтому
я
надеваю
цепь
и
часы,
теперь
слишком
холодно.
Varje
gång
jag
spottar
på
ett
beat,
den
gör
front
flips
Каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп
на
бит,
он
делает
сальто.
Stupid
rich,
doing
dumb
shit,
fuck
a
dumb
bitch
Невероятно
богат,
творю
дичь,
к
черту
тупых
сучек.
Om
jag
skulle
pissa
på
ett
beat,
det
en
hit,
'cause
I'm
lit
Если
бы
я
отлил
на
бит,
это
был
бы
хит,
ведь
я
огонь.
Jag
bär
Glock,
det
är
en
del
av
min
drip
Ношу
Glock,
это
часть
моего
стиля.
Han
är
back
in
this
bitch,
eh
Он
вернулся
в
эту
игру,
эй.
Min
penna
gör
magi,
jag
är
som
Harry
Potter
Мое
перо
творит
магию,
я
как
Гарри
Поттер.
Jag
köper
Gucci-klädеr
till
min
systerdotter
Покупаю
одежду
Gucci
для
своей
племянницы.
Man
tror
jag
meckar
äzi,
I'm
a
grindеr
Ты
думаешь,
я
работаю
легко?
Я
пахарь.
Jag
lägger
aldrig
märke
till
kritik,
det
en
smaksak
Никогда
не
обращаю
внимания
на
критику,
это
дело
вкуса.
Vacker
utsikt
gör
det
lättare
att
tänka
Красивый
вид
помогает
думать.
Farre
sköter
grillen,
han
har
fingertopp
känsla
Фарре
управляется
с
грилем,
у
него
чутье.
Jag
behandlar
mina
fiender
som
de
är
rapparnas
musik
Я
отношусь
к
своим
врагам
как
к
музыке
рэперов.
Uh,
ah,
de
blir
sänkta
Они
идут
ко
дну.
Jägermeister
shots
bredvid
poolen
Шот
Jägermeister
у
бассейна.
33
dagar
under
solen
33
дня
под
солнцем.
Folk
har
slutat
fråga
hur
jag
mår
Люди
перестали
спрашивать,
как
у
меня
дела.
Kolla
hur
jag
skrattar,
du
har
svaret
Посмотри,
как
я
смеюсь,
вот
тебе
и
ответ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.