吳浩康 - 愛沒懷疑 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 吳浩康 - 愛沒懷疑




愛沒懷疑
Любовь без сомнений
最初的感覺記得嗎 牽手四處逛那初夏
Помнишь ли ты наши первые чувства? Ту прогулку рука об руку ранним летом?
言猶在耳嗎 互吻說笑愛你 當下不怕肉麻
Помнишь ли мои слова? Поцелуи, смех, признания в любви мне не было стыдно.
那驚險之旅記得嗎 危機裡更信賴我吧
Помнишь ли наше опасное путешествие? В моменты опасности ты доверяла мне еще больше.
絕處也不怕 難忘同行沿途雪花
Мы не боялись трудностей, незабываемы наши совместные прогулки под снегом.
愛定你無偏差 危險嗎 哪怕眼前代價
Я выбрал тебя, и в этом нет сомнений. Опасно ли это? Мне все равно, какова цена.
這亂世下靠近我吧 每幕世情每道晚霞
В этом хаотичном мире будь рядом со мной. Каждый миг, каждый закат вместе.
約定看一世願意嗎
Согласна ли ты разделить со мной всю жизнь?
歲月滿途風沙 和傷疤 全由我擋下
Все жизненные бури и шрамы я возьму на себя.
願為你闖未軟弱似 嫩芽
Ради тебя я стану сильным, а не хрупким, как росток.
我不惜一切迎戰吧 餘生照顧你別放下
Я готов сражаться за тебя, заботиться о тебе всю оставшуюся жизнь. Не брошу тебя.
願替你招架 重重狂瀾雷鳴雨打
Я готов защитить тебя от любых невзгод, от грома и дождя.
愛定你無偏差 危險嗎 哪怕眼前代價
Я выбрал тебя, и в этом нет сомнений. Опасно ли это? Мне все равно, какова цена.
這亂世下靠近我吧 每幕世情每道晚霞
В этом хаотичном мире будь рядом со мной. Каждый миг, каждый закат вместе.
約定看一世願意嗎
Согласна ли ты разделить со мной всю жизнь?
歲月滿途風沙 和傷疤 全由我擋下
Все жизненные бури и шрамы я возьму на себя.
事事也保護你沒有 落差
Я защищу тебя от любых невзгод.
過客無數可依靠嗎 交給我 世態嚴峻不要害怕
Столько людей вокруг, но на кого можно положиться? Доверься мне. Не бойся суровой реальности.
盡耗力氣為你斬亂麻 別人做到嗎
Я отдам все силы, чтобы распутать этот клубок проблем. Кто еще способен на это?
內心充斥牽掛 用力相擁好嗎
Мое сердце полно заботы о тебе. Обними меня крепко, хорошо?
無疑能憑最大決心成家
Я твердо решил создать семью.
來背負你充當箭靶 可以嗎
Я готов стать твоей мишенью, взять на себя все удары. Ты согласна?
愛定你無偏差 誠懇嗎 我與你同步化
Я выбрал тебя, и в этом нет сомнений. Разве это неискренне? Я иду с тобой в ногу.
愛下去無悔是嗎 緩我念掛 早註定對嗎
Я не пожалею о нашей любви. Успокой мою тревогу. Разве это не судьба?
歲月滿途風沙 從不怕 同遊遍天下
Мы пройдем сквозь все жизненные бури, не боясь ничего, и будем путешествовать по миру вместе.
默默抱擁著你靜看 落花
Мы будем молча обниматься, наблюдая за падающими лепестками.





Writer(s): 吳浩康

吳浩康 - 愛沒懷疑 - Single
Album
愛沒懷疑 - Single
date of release
14-11-2019



Attention! Feel free to leave feedback.