Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cascades: I'm Not Your Lover (Live)
Водопады: Я уже не твой любовник (Live)
You
know
I'm
not
your
lover
now
Знай,
я
уже
не
твой
любовник,
It
might
as
well
be
said
Это
стоит
признать.
And
then
you
say
you're
leaving
И
ты
говоришь,
что
уходишь,
Or
maybe
I'm
just
hanging
on
a
thread
Или,
может
быть,
я
просто
висю
на
нити.
When
I
gave
you
everything
it
didn't
seem
that
much
Когда
я
отдал
тебе
все,
это,
казалось,
не
так
уж
много,
You
gave
me
your
opinion
with
the
usual
heavy
handed
touch
Ты
дала
мне
свое
мнение
с
обычным
грубым
прикосновением.
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать,
About
the
rain
that
falls
on
you
С
дождем,
который
идет
на
тебя?
I'm
not
your
lover
now
Я
уже
не
твой
любовник,
I'm
not
your
lover
now
Я
уже
не
твой
любовник.
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать,
About
the
rain
that
falls
on
you
С
дождем,
который
идет
на
тебя?
I'm
not
your
lover
now
Я
уже
не
твой
любовник,
I'm
not
your
lover
now
Я
уже
не
твой
любовник.
My
head
is
spinning
endlessly
Моя
голова
кружится
бесконечно,
My
sense
won't
react
Мои
чувства
не
реагируют.
Then
I'm
falling
through
a
black
hole
Затем
я
падаю
в
черную
дыру,
Part
of
me
is
never
coming
back
Часть
меня
никогда
не
вернется.
How
you
can
lose
a
thing
Как
ты
можешь
потерять
то,
You
never
really
had
Что
никогда
не
было
у
тебя
на
самом
деле?
And
you
always
hurt
the
one
you
love
И
ты
всегда
ранишь
того,
кого
любишь,
And
you
just
love
to
hurt
me
bad
И
тебе
так
нравится
мне
причинять
боль.
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать,
About
the
rain
that
falls
on
you
С
дождем,
который
идет
на
тебя?
I'm
not
your
lover
now
Я
уже
не
твой
любовник,
I'm
not
your
lover
now
Я
уже
не
твой
любовник.
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать?
About
the
sky
that
falls
on
you
С
небом,
что
падает
на
тебя?
I'm
not
your
lover
Я
уже
не
твой
любовник,
You
really
must
be
going
now
Ты
действительно
должна
уйти,
By
god,
is
that
the
time?
Бог
мой,
это
уже
время?
Let
me
put
you
out
of
my
misery
Позволь
мне
положить
конец
твоим
страданиям,
They
call
it
being
cruel
to
be
kind
Это
называют
жестокостью
ради
добра.
I
only
insult
my
friends
my
friend
Я
оскорбляю
только
своих
друзей,
моя
дорогая,
The
rest
can
go
to
hell
Остальные
могут
идти
к
черту.
You
can
read
it
anyway
you
want
Ты
можешь
прочитать
это
как
тебе
угодно,
Oh
well,
you're
not
so
bad
yourself
Ох,
ну
и
ты
сама
не
так
уж
плоха.
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать,
About
the
rain
that
falls
on
you
С
дождем,
который
идет
на
тебя?
I'm
not
your
lover
now
Я
уже
не
твой
любовник,
I'm
not
your
lover
now
Я
уже
не
твой
любовник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVEN J. MORSE, JON LORD, ROGER DAVID GLOVER, IAN GILLAN, IAN ANDERSON PAICE
Attention! Feel free to leave feedback.