Deep Purple - Doing It Tonight - translation of the lyrics into Russian

Doing It Tonight - Deep Purpletranslation in Russian




Doing It Tonight
Делаем это сегодня вечером
I don't have a problem
У меня нет проблем,
I'm not seeking her advice
Я не ищу её совета,
I'm saving that for later
Я приберегу это на потом,
Yeh, it's something awfully nice
Да, это что-то невероятно приятное.
I had a shaky feeling
Меня охватила дрожь,
When she floated into sight
Когда ты появилась в поле зрения.
I imagine we'll be doing it tonight
Полагаю, мы займемся этим сегодня вечером.
I'm ragged round the edges
Я весь издерган,
All these people in the room
Все эти люди в комнате...
There's magic in the air
В воздухе витает волшебство,
I'm guessing she can feel it too
Думаю, ты тоже это чувствуешь.
Prospective recreation
Предвкушение удовольствия
Helps me keep her in my sight
Помогает мне не спускать с тебя глаз.
I imagine we'll be doing it tonight
Полагаю, мы займемся этим сегодня вечером.
That's why everybody's sitting around
Вот почему все сидят без дела,
We can't think of nothing better to do
Мы не можем придумать ничего лучше.
There's no empty bottle
Нет пустых бутылок,
They're all half full
Все они наполовину полны,
So we end up spinning a shoe
Поэтому мы в итоге крутим ботинок.
We keep on going 'til poor old Lenny's
Мы продолжаем до тех пор, пока у бедного старого Ленни
Got drool hanging off of his chin
Слюни не потекут по подбородку.
He can't stop winning
Он не может перестать выигрывать,
When the shoe stops spinning
Когда ботинок перестает крутиться,
But he doesn't know where to begin
Но он не знает, с чего начать.
She wasn't in the running
Ты не участвовала в гонке,
She was never in the game
Ты никогда не была в игре.
I could see her in the distance
Я видел тебя вдалеке,
But I could not lay my claim
Но я не мог заявить на тебя свои права.
Let me tell you 'bout this cherry
Позволь мне рассказать тебе об этой вишенке,
I never got a single bite
Я так и не откусил ни кусочка.
Therefore I imagine
Поэтому я полагаю,
We'll be doing it
Мы займемся этим
tonight
сегодня вечером.





Writer(s): IAN GILLAN, IAN PAICE, STEVE MORSE, ROGER GLOVER, DONALD SMITH AIREY


Attention! Feel free to leave feedback.