Deep Purple - Don't Let Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deep Purple - Don't Let Go




Don't Let Go
Не отпускай
You know I get lost on a regular basis
Знаешь, я регулярно теряюсь,
I'm not alone, I see the same old faces
Я не один, вижу те же лица,
Back on the road it's a worthy opponent
Снова в дороге, это достойный противник,
I get home in the heat of the moment
Я возвращаюсь домой в самый разгар событий.
What's that stuff, always rise to the surface?
Что это за штука, всегда всплывает на поверхность?
College cream, always emerges
Сливки общества, всегда появляются.
Be what you are, I tell myself
Будь собой, говорю я себе,
And myself tells me, we can't be anybody else
А сам себе говорю, мы не можем быть кем-то другим.
We can't be anybody else
Мы не можем быть никем другим.
You always sleep with a smile on your face
Ты всегда спишь с улыбкой на лице,
Much as I want to put myself in your place
Как бы мне ни хотелось оказаться на твоем месте,
Not my business, I've got dreams of my own
Не мое дело, у меня свои мечты,
I try to recall, when I wake up it's gone
Пытаюсь вспомнить, когда просыпаюсь, все исчезает.
When I wake up it's gone
Когда я просыпаюсь, все исчезает.
When I wake up it's gone
Когда я просыпаюсь, все исчезает.
I said
Я сказал:
Don't let go
Не отпускай.
Don't let go, no
Не отпускай, нет.
Don't let go of that image
Не отпускай этот образ.
Said don't let go
Сказал, не отпускай.
You'll never see it again
Ты больше никогда его не увидишь.
Oh no
О, нет.
I can hear voices they're buzzing in my head
Я слышу голоса, они гудят у меня в голове,
Eyebrows raised, was it something that I said?
Поднятые брови, это из-за чего-то, что я сказал?
Long hot night, crept in like a thief
Долгая жаркая ночь, прокралась, как вор,
The engine stopped, the seatbelt popped
Двигатель заглох, ремень безопасности расстегнулся,
And her jaw dropped in disbelief
И у нее отвисла челюсть от недоверия.
Oh, in disbelief
О, от недоверия.
Oh man
О, черт.
Stopped, the seatbelt popped
Заглох, ремень безопасности расстегнулся,
And her jaw dropped in disbelief
И у нее отвисла челюсть от недоверия.
I said
Я сказал:
Don't let go
Не отпускай.
Don't let go, no
Не отпускай, нет.
Don't let go of that beast
Не отпускай этого зверя.
Said don't let go
Сказал, не отпускай.
You'll never see it again
Ты больше никогда его не увидишь.
Don't let go
Не отпускай.
Don't let go, no
Не отпускай, нет.
Don't let go of that whiskey bottle
Не отпускай эту бутылку виски.
Said don't let go
Сказал, не отпускай.
You'll never see it again
Ты больше никогда ее не увидишь.
Hey
Эй.





Writer(s): PAICE IAN ANDERSON, GLOVER ROGER D, GILLAN IAN, AIREY DONALD SMITH, STEVE MORSE


Attention! Feel free to leave feedback.