Lyrics and translation Deepend - I’m Intoxicated
Every
time
ain't
got
no.
Каждый
раз
ничего
не
получается.
Ain't
got
no
troubles
in.
У
меня
нет
никаких
проблем
внутри.
Every
time
you
ecs,
ecstasy.
Каждый
раз,
когда
ты
испытываешь
экстаз.
I'm
in
ecstasy.
Я
в
экстазе.
Every
time
ain't
got
no.
Каждый
раз
ничего
не
получается.
Ain't
got
no
troubles
in.
У
меня
нет
никаких
проблем
внутри.
Every
time
you
ecs,
ecstasy.
Каждый
раз,
когда
ты
испытываешь
экстаз.
I'm
in
ecstasy.
Я
в
экстазе.
Every
time
you
come
around
it
feels
like
I'm
in
ecstasy
Каждый
раз,
когда
ты
появляешься
рядом,
мне
кажется,
что
я
в
экстазе
Ain't
got
no
troubles
in
my
mind
cause
it's
just
you
and
me.
У
меня
на
уме
нет
никаких
проблем,
потому
что
здесь
только
ты
и
я.
Let
me
be
the
one
to
show
you
I
got
everything
you
need.
Позволь
мне
быть
тем,
кто
покажет
тебе,
что
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно.
Intoxicated,
i'm
intoxicated.
Опьяненный,
я
опьянен.
Every
time
you
come
around
it
feels
like
I'm
in
ecstasy
Каждый
раз,
когда
ты
появляешься
рядом,
мне
кажется,
что
я
в
экстазе
Ain't
got
no
troubles
in
my
mind
cause
it's
just
you
and
me.
У
меня
на
уме
нет
никаких
проблем,
потому
что
здесь
только
ты
и
я.
Let
me
be
the
one
to
show
you
I
got
everything
you
need.
Позволь
мне
быть
тем,
кто
покажет
тебе,
что
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно.
Intoxicated,
i'm
intoxicated.
Опьяненный,
я
опьянен.
Every
time
ain't
got
no.
Каждый
раз
ничего
не
получается.
Ain't
got
no
troubles
in.
У
меня
нет
никаких
проблем
внутри.
Every
time
you
ecs,
ecstasy.
Каждый
раз,
когда
ты
испытываешь
экстаз.
I'm
in
ecstasy.
Я
в
экстазе.
Every
time
ain't
got
no.
Каждый
раз
ничего
не
получается.
Ain't
got
no
troubles
in.
У
меня
нет
никаких
проблем
внутри.
Every
time
you
ecs,
ecstasy.
Каждый
раз,
когда
ты
испытываешь
экстаз.
I'm
in
ecstasy.
Я
в
экстазе.
Every
time
ain't
got
no.
Каждый
раз
ничего
не
получается.
Ain't
got
no
troubles
in.
У
меня
нет
никаких
проблем
внутри.
Every
time
you
ecs,
ecstasy.
Каждый
раз,
когда
ты
испытываешь
экстаз.
I'm
in
ecstasy.
Я
в
экстазе.
Every
time
ain't
got
no.
Каждый
раз
ничего
не
получается.
Ain't
got
no
troubles
in.
У
меня
нет
никаких
проблем
внутри.
Every
time
you
ecs,
ecstasy.
Каждый
раз,
когда
ты
испытываешь
экстаз.
I'm
in
ecstasy.
Я
в
экстазе.
Every
time
you
come
around
it
feels
like
I'm
in
ecstasy
Каждый
раз,
когда
ты
появляешься
рядом,
мне
кажется,
что
я
в
экстазе
Ain't
got
no
troubles
in
my
mind
cause
it's
just
you
and
me.
У
меня
на
уме
нет
никаких
проблем,
потому
что
здесь
только
ты
и
я.
Let
me
be
the
one
to
show
you
I
got
everything
you
need.
Позволь
мне
быть
тем,
кто
покажет
тебе,
что
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно.
Intoxicated,
i'm
intoxicated.
Опьяненный,
я
опьянен.
Every
time
you
come
around
it
feels
like
I'm
in
ecstasy
Каждый
раз,
когда
ты
появляешься
рядом,
мне
кажется,
что
я
в
экстазе
Ain't
got
no
troubles
in
my
mind
cause
it's
just
you
and
me.
У
меня
на
уме
нет
никаких
проблем,
потому
что
здесь
только
ты
и
я.
Let
me
be
the
one
to
show
you
I
got
everything
you
need.
Позволь
мне
быть
тем,
кто
покажет
тебе,
что
у
меня
есть
все,
что
тебе
нужно.
Intoxicated,
i'm
intoxicated.
Опьяненный,
я
опьянен.
Every
time
ain't
got
no.
Каждый
раз
ничего
не
получается.
Ain't
got
no
troubles
in.
У
меня
нет
никаких
проблем
внутри.
Every
time
you
ecs,
ecstasy.
Каждый
раз,
когда
ты
испытываешь
экстаз.
I'm
in
ecstasy.
Я
в
экстазе.
Every
time
ain't
got
no.
Каждый
раз
ничего
не
получается.
Ain't
got
no
troubles
in.
У
меня
нет
никаких
проблем
внутри.
Every
time
you
ecs,
ecstasy.
Каждый
раз,
когда
ты
испытываешь
экстаз.
I'm
in
ecstasy.
Я
в
экстазе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.