Am I Wrong - 432 Hz Edit -
Deepend
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am I Wrong - 432 Hz Edit
Lieg ich falsch - 432 Hz Edit
Am
I
wrong
Lieg
ich
falsch
For
thinking
out
the
box
from
where
I
stay?
Dafür,
dass
ich
anders
denke
als
mein
Umfeld?
Am
I
wrong
Lieg
ich
falsch
For
saying
that
I'll
choose
another
way?
Dafür,
dass
ich
sage,
ich
wähle
einen
anderen
Weg?
I
ain't
trying
to
do
what
everybody
else
doing
Ich
versuche
nicht
zu
tun,
was
alle
anderen
tun
Just
cause
everybody
doing
what
they
all
do
Nur
weil
jeder
tut,
was
sie
alle
tun
If
one
thing
I
know
Wenn
ich
eines
weiß
How
far
would
I
grow?
Wie
weit
würde
ich
wachsen?
I'm
walking
down
this
road
of
mine
Ich
gehe
diesen
meinen
Weg
This
road
that
I
call
home
Diesen
Weg,
den
ich
mein
Zuhause
nenne
So
am
I
wrong
Also
lieg
ich
falsch
For
thinking
that
we
could
be
something
for
real?
Dafür,
dass
ich
denke,
wir
könnten
etwas
Echtes
sein?
Now
am
I
wrong
Lieg
ich
nun
falsch
For
trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see?
Dafür,
dass
ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann?
(Instrumental)
(Instrumental)
So
am
I
wrong
Also
lieg
ich
falsch
For
thinking
that
we
could
be
something
for
real?
Dafür,
dass
ich
denke,
wir
könnten
etwas
Echtes
sein?
Now
am
I
wrong
Lieg
ich
nun
falsch
For
trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see?
Dafür,
dass
ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann?
But
that's
just
how
I
feel
(whooho)
Aber
so
fühle
ich
mich
einfach
(whooho)
But
that's
just
how
I
feel
(whooho)
Aber
so
fühle
ich
mich
einfach
(whooho)
But
that's
just
how
I
feel
Aber
so
fühle
ich
mich
einfach
To
trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see
(whooho)
Zu
versuchen,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann
(whooho)
For
having
a
vision?
Weil
ich
eine
Vision
habe?
My
prediction
Meine
Vorhersage
I'mma
be
on
the
top
of
the
world
Ich
werde
an
der
Spitze
der
Welt
sein
Hope
you,
hope
you
don't
look
back
Ich
hoffe,
ich
hoffe,
du
schaust
nicht
zurück
Always
do
what
you
decide
Tu
immer
das,
was
du
entscheidest
Don't
let
them
control
your
life
Lass
sie
nicht
dein
Leben
kontrollieren
That's
just
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
einfach
Fight
for
yours
and
don't
let
go
Kämpfe
für
deins
und
lass
nicht
los
Don't
let
them
compare
you,
no
Lass
sie
dich
nicht
vergleichen,
nein
Don't
worry,
you're
not
alone
Keine
Sorge,
du
bist
nicht
allein
That's
just
how
we
feel
So
fühlen
wir
uns
einfach
If
you
tell
me
I'm
wrong,
wrong
Wenn
du
mir
sagst,
ich
liege
falsch,
falsch
I
don't
wanna
be
right,
right
Will
ich
nicht
Recht
haben,
Recht
If
you
tell
me
I'm
wrong,
wrong
Wenn
du
mir
sagst,
ich
liege
falsch,
falsch
I
don't
wanna
be
right
Will
ich
nicht
Recht
haben
So
am
I
wrong
Also
lieg
ich
falsch
For
thinking
that
we
could
be
something
for
real?
Dafür,
dass
ich
denke,
wir
könnten
etwas
Echtes
sein?
Now
am
I
wrong
Lieg
ich
nun
falsch
For
trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see?
Dafür,
dass
ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Wiik Larsen, Nicolay Sereba, Vincent Dery, Abdoulie Jallow
Attention! Feel free to leave feedback.