Lyrics and translation Deeprest - Just Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Friends
Просто друзья
Baby
girl
I
gotta
leave
Детка,
мне
нужно
уйти
You're
nothin
but
a
friend
to
me
Ты
для
меня
всего
лишь
друг
I
tried
my
best
Я
старался
изо
всех
сил
But
now
I
gotta
go,
I
gotta
let
it
be
Но
теперь
мне
пора
идти,
я
должен
оставить
всё
как
есть
You're
my
girl
Ты
моя
девочка
But
also
kinda
looking
like
an
enemy
Но
в
то
же
время
ты
выглядишь
как
враг
I
can
see
the
lights
Я
вижу
огни
The
fans
all
calling
me
Фанаты
зовут
меня
I
ain't
famous,
that
ain't
stop
me
Я
не
знаменит,
но
это
меня
не
останавливает
I'm
still
a
celebrity
Я
всё
равно
знаменитость
These
girls
are
easy
Эти
девчонки
легкие
Or
I'm
magic
Или
я
волшебник
Open
sesame
Сезам,
откройся
I
don't
like
'em
Они
мне
не
нравятся
I
don't
want
'em
having
sex
with
me
Я
не
хочу,
чтобы
они
занимались
со
мной
сексом
But
I
do
it
Но
я
делаю
это
Give
into
the
loneliness
infecting
me
Поддаюсь
одиночеству,
которое
заражает
меня
I
just
wanna
know
how
to
bust
my
head
in
Я
просто
хочу
знать,
как
проломить
себе
голову
Do
it
by
myself,
yeah
I'll
load
some
lead
in
Сделать
это
сам,
да,
я
заряжу
пулю
Sing
about
the
pain,
make
it
my
profession
Петь
о
боли,
сделать
это
своей
профессией
Light
another
cig
cuz
damn
I'm
stressin
Закурить
еще
одну
сигарету,
черт,
я
в
стрессе
Know
that
I'll
die
at
best
and
Знаю,
что
в
лучшем
случае
я
умру,
и
That's
why
I
smoke
every
night
fore
bed
Вот
почему
я
курю
каждую
ночь
перед
сном
Let
sweet
Nicki
kiss
my
lips
Пусть
сладкая
Ники
целует
мои
губы
But
I
wish
was
you
instead
Но
я
хотел
бы,
чтобы
это
была
ты
Don't
know
what
I
do
but
I'm
always
the
one
who
be
fucking
it
up
Не
знаю,
что
я
делаю,
но
я
всегда
тот,
кто
всё
портит
What
do
ya
do
when
you
wish
you
weren't
here
Что
ты
делаешь,
когда
хочешь
исчезнуть
And
you
wanna
get
hit
by
a
bus?
И
хочешь,
чтобы
тебя
сбил
автобус?
Dangling
my
feet
off
the
edge
of
a
bridge
and
I'm
not
gonna
do
it
Свешиваю
ноги
с
края
моста,
и
я
не
собираюсь
этого
делать
But
know
if
I
do
my
last
thought
was
of
us
Но
знай,
если
я
это
сделаю,
моей
последней
мыслью
будешь
ты
A
hole
in
my
chest
where
my
heart
used
to
be
Дыра
в
моей
груди,
там,
где
раньше
было
мое
сердце
Empty
room,
a
vacancy
Пустая
комната,
вакансия
Room
to
be
filled
but
nobody
be
coming
along
Место,
которое
нужно
заполнить,
но
никто
не
приходит
That's
why
I'm
writing
this
song
Вот
почему
я
пишу
эту
песню
All
outta
weed
and
I
shattered
my
bong
Вся
трава
кончилась,
и
я
разбил
свой
бонг
Don't
give
a
fuck
Мне
плевать
That's
just
my
luck
Это
просто
моя
удача
That's
just
my
luck
Это
просто
моя
удача
I'll
be
the
first
one
to
tell
you
life
nothin'
but
tough
Я
буду
первым,
кто
скажет
тебе,
что
жизнь
тяжелая
Nothin'
but
tough,
yeah
Только
тяжелая,
да
All
the
pretty
ladies
bounce
it
now
Все
красотки
трясут
этим
сейчас
Bounce
it
now
Трясут
этим
сейчас
Bounce
it
now
Трясут
этим
сейчас
While
the
reaper
counting
down
Пока
жнец
ведет
обратный
отсчет
Counting
down
Обратный
отсчет
Counting
down
Обратный
отсчет
Baby
girl
I
gotta
leave
Детка,
мне
нужно
уйти
You're
nothin
but
a
friend
to
me
Ты
для
меня
всего
лишь
друг
I
tried
my
best
Я
старался
изо
всех
сил
But
now
I
gotta
go,
I
gotta
let
it
be
Но
теперь
мне
пора
идти,
я
должен
оставить
всё
как
есть
You're
my
girl
Ты
моя
девочка
But
also
kinda
looking
like
an
enemy
Но
в
то
же
время
ты
выглядишь
как
враг
I
can
see
the
lights
Я
вижу
огни
The
fans
all
calling
me
Фанаты
зовут
меня
I
ain't
famous,
that
ain't
stop
me
Я
не
знаменит,
но
это
меня
не
останавливает
I'm
still
a
celebrity
Я
всё
равно
знаменитость
These
girls
are
easy
Эти
девчонки
легкие
Or
I'm
magic
Или
я
волшебник
Open
sesame
Сезам,
откройся
I
don't
like
'em
Они
мне
не
нравятся
I
don't
want
'em
having
sex
with
me
Я
не
хочу,
чтобы
они
занимались
со
мной
сексом
But
I
do
it
Но
я
делаю
это
Give
into
the
loneliness
infecting
me
Поддаюсь
одиночеству,
которое
заражает
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kidd Warren
Attention! Feel free to leave feedback.