Deer Tick - Ashamed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deer Tick - Ashamed




Ashamed
Пристыженный
I am the boy your mother wanted you to meet
Я тот самый парень, с которым хотела тебя познакомить твоя мама,
But I am broken and torn with heels at my feet (?)
Но я сломлен и разбит, пятки мои стерты в кровь.
And with your purest light why don't you shine on me
И почему ты не осветишь меня своим чистейшим светом?
Well I should have been an angel
Мне следовало бы быть ангелом,
But I'm too dumb to speak
Но я слишком глуп, чтобы говорить.
Now as she gets nearer, the visions get clearer
Теперь, когда она приближается, видения становятся яснее,
I'm kneeling, weeping
Я стою на коленях, рыдая,
I will hold her dear
Я буду беречь ее.
Oh, If your eyes water, you've got your favorite number to spin
О, если твои глаза наполняются слезами, у тебя есть любимая пластинка, которую можно поставить.
And oh, what a crying shame, a crying shame
И ох, какой позор, какой позор,
What we became
Кем мы стали.
Murdered my throat, screaming bloody all night
Убил свой голос, крича всю ночь до крови,
Hit him with a book and how he crumbles
Ударил его книгой, и как же он рухнул,
Oh you should have seen the arches tumble
О, ты должна была видеть, как рушатся арки,
Their golden no more
Они больше не золотые.
Now I'm smiling in my blood
Теперь я улыбаюсь в своей крови.
I'm caught in a whirlwind
Я попал в вихрь,
I'm going to heaven
Я иду на небеса,
I'm standing on trial and it's painted on canvas
Я стою на суде, и он нарисован на холсте,
An eternal testament to how we are so animalistic
Вечный завет тому, насколько мы звери.
And oh, what a crying shame, what a crying shame
И ох, какой позор, какой позор,
What we became
Кем мы стали.
I bow my head in the morning light and say goodnight
Я склоняю голову в утреннем свете и говорю спокойной ночи,
I held her hand and I, I kissed her eyes
Я держал ее за руку и, я целовал ее глаза,
Stumbled down the stairs and hang my self on high
Споткнулся на лестнице и повесился высоко,
And I started for the town that i have a front yard
И я отправился в город, где у меня есть передний двор,
And died
И умер.





Writer(s): John Joseph Mccauley Iii


Attention! Feel free to leave feedback.