Deer Tick - Diamond Rings 2007 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deer Tick - Diamond Rings 2007




Oh it takes my life away
О, у меня отнимается вся жизнь,
To think of her as gone
когда я думаю, что она ушла.
Now I'm running down the maze
Теперь я бегу по лабиринту.
And I'm finding only war
И я нахожу только войну.
Blowing down the flame
Задувая пламя
To catch the burning wind
Поймать обжигающий ветер
Now I'm running out of steam
Теперь я выдыхаюсь.
Now watch this man collapse
Теперь смотри, как этот человек падает.
You said you wanted a better life
Ты сказала, что хочешь лучшей жизни.
And you will tell me what you find
И ты расскажешь мне, что ты нашел.
And then I'll stay the whole night through
А потом я останусь на всю ночь.
And I'll turn from sad to blue
И я превращусь из грустного в грустного.
Yes I'm choking after you (?)
Да, я задыхаюсь после тебя (?)
Yeah I'm choking after you
Да я задыхаюсь после тебя
Wish you'd think of me
Жаль, что ты не думаешь обо мне.
The way I think of you
То, как я думаю о тебе.
Well I find it hard to breathe
Что ж мне трудно дышать
Cause now I know the truth
Потому что теперь я знаю правду
So what good would fingers be
Так что хорошего в пальцах
If it weren't for diamond rings?
Если бы не кольца с бриллиантами?
Now I know you're leaving me
Теперь я знаю, что ты уходишь от меня.
And I know that I'm no king
И я знаю, что я не король.
And you said you wanted a better life
И ты сказала, что хочешь лучшей жизни.
And you will tell me oh what you find
И ты расскажешь мне о том что ты нашел
And then I stay the whole night through
А потом я остаюсь на всю ночь.
And I turn from sad to blue
И я превращаюсь из грустного в грустного.
Yeah I'm choking after you
Да я задыхаюсь после тебя
Miss, I'm choking now, do you?
Мисс, я задыхаюсь, а вы?
(Go ahead now, tell them all about it)
(Давай, расскажи им обо всем)
So what good would fingers be
Так что хорошего в пальцах
If it weren't for diamond rings?
Если бы не кольца с бриллиантами?
Now I know you're leaving me
Теперь я знаю, что ты уходишь от меня.
And I know that I'm no king
И я знаю, что я не король.





Writer(s): John Joseph Mccauley Iii


Attention! Feel free to leave feedback.