Lyrics and translation Deer Tick - Pot of Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
poetry,
ain't
worth
a
damn
Эти
стихи
ни
черта
не
стоят,
I
shape
my
words,
I've
got
a
plan
Я
придаю
форму
словам,
у
меня
есть
план.
It
came
to
me,
some
cracked-out
thought
Это
пришло
ко
мне,
какая-то
бредовая
мысль,
My
ear
was
such,
you
couldn't
warn
Я
был
так
глух,
что
ты
и
предупредить
не
могла.
Leaning
on
my
broken
crutch
Опираясь
на
сломанный
костыль,
A
balanced
meal,
an
early
lunch
Сбалансированная
еда,
ранний
обед,
All
the
signals
came
so
blurred
Все
сигналы
были
так
размыты,
For
better
or
worse,
I
just
can't
learn
К
лучшему
или
худшему,
я
просто
не
могу
учиться.
So
I'll
never
Так
что
я
никогда,
No
I'll
never
Нет,
я
никогда,
Said
I'll
never
Сказал,
что
никогда,
No
I'll
never
Нет,
я
никогда.
A
carnival,
I'll
wave
my
skull
Карнавал,
я
размахиваю
своим
черепом,
An
old
trust
fault,
you
got
my
call
Старый
разлом
доверия,
ты
получила
мой
звонок.
Quick
escapes,
from
huge
mistakes
Быстрые
побеги
от
огромных
ошибок,
What
would
you
say,
if
you
were
awake
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
не
спала?
Brian
found
a
pot
of
gold
Брайан
нашел
горшок
золота,
Brian
knows
just
how
to
roll
Брайан
знает,
как
кутить,
We
laughed
until
the
sun
came
up
Мы
смеялись,
пока
не
взошло
солнце,
We
almost
crashed
his
father's
truck
Мы
чуть
не
разбили
грузовик
его
отца.
So
I'll
never
Так
что
я
никогда,
No
I'll
never
Нет,
я
никогда,
Said
I'll
never
Сказал,
что
никогда,
No
I'll
never
Нет,
я
никогда.
This
poetry,
ain't
worth
a
damn
Эти
стихи
ни
черта
не
стоят,
I
shape
my
words,
I
got
a
plan
Я
придаю
форму
словам,
у
меня
есть
план.
It
came
to
me,
some
cracked-out
thought
Это
пришло
ко
мне,
какая-то
бредовая
мысль,
My
ear
was
such,
you
couldn't
warn
Я
был
так
глух,
что
ты
и
предупредить
не
могла.
Leaning
on
my
broken
crutch
Опираясь
на
сломанный
костыль,
A
balanced
meal,
an
early
lunch
Сбалансированная
еда,
ранний
обед,
All
the
signals
came
so
blurred
Все
сигналы
были
так
размыты,
For
better
or
worse,
I
just
can't
learn
К
лучшему
или
худшему,
я
просто
не
могу
учиться.
So
I'll
never
Так
что
я
никогда,
No
I'll
never
Нет,
я
никогда,
Said
I'll
never
Сказал,
что
никогда,
Oh
I'll
never
О,
я
никогда.
Said
I'll
never
Сказал,
что
никогда,
No
I'll
never
Нет,
я
никогда,
No
I'll
never
Нет,
я
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Joseph Mccauley Iii
Attention! Feel free to leave feedback.