Lyrics and translation Deer Tick - The Curtain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
excuses
turn
to
makeup
Оправдания
превращаются
в
грим,
And
know
what
man
I
am
И
ты
знаешь,
какой
я
мужчина.
I
boast
my
silly
knowledge
Я
хвастаюсь
своими
глупыми
знаниями
And
crucify
my
friends
И
распинаю
своих
друзей.
T's
only
looking
back
Я
лишь
оглядываюсь
назад,
On
my
crooked
footprints
На
свои
кривые
следы,
I
break
myself
a
promise
Я
нарушаю
данное
себе
обещание
Not
to
do
that
again
Больше
так
не
делать.
The
stage
hands
are
all
gone
Рабочие
сцены
все
ушли,
The
curtain
still
remains
Занавес
всё
ещё
на
месте.
It
hides
the
puppeteer
Он
скрывает
кукловода,
Pullin
on
my
strings
Дёргающего
за
мои
нити.
I
could
swear
I'm
in
control
Я
мог
бы
поклясться,
что
я
всё
контролирую,
I
could
make
a
judge
convinced
Я
мог
бы
убедить
в
этом
судью,
But
I
know
my
spirit
quit
Но
я
знаю,
что
мой
дух
сломлен.
Don't
wanna
be
Не
хочу
быть
Your
bargaining
chip
Твоим
разменной
монетой.
The
organ
pleases
no
one
Орган
никому
не
нравится,
The
piano
is
pulling
teeth
Пианино
скрипит
зубами,
The
guitar
is
strung
with
nothing
Гитара
натянута
пустыми
струнами
And
never
makes
a
beep
И
не
издаёт
ни
звука.
T's
only
now
I
laugh
Только
сейчас
я
смеюсь,
While
the
master
takes
a
break
Пока
хозяин
делает
перерыв.
Who's
counting
all
those
tickets
Кто
считает
все
эти
билеты?
Who's
droolin
on
the
stage
Кто
пускает
слюни
на
сцену?
The
sound
men
are
all
gone
Звукорежиссёры
все
ушли,
The
curtain
still
remains
Занавес
всё
ещё
на
месте.
It
hides
the
puppeteer
Он
скрывает
кукловода,
Pullin
on
my
strings
Дёргающего
за
мои
нити.
I
could
swear
I'm
in
control
Я
мог
бы
поклясться,
что
я
всё
контролирую,
I
could
make
a
judge
convinced
Я
мог
бы
убедить
в
этом
судью,
But
I
know
my
spirit
quit
Но
я
знаю,
что
мой
дух
сломлен.
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
Your
bargaining
chip
Твоим
разменной
монетой.
The
stage
hands
are
all
gone
Рабочие
сцены
все
ушли,
The
curtain
still
remains
Занавес
всё
ещё
на
месте.
It
hides
the
puppeteer
Он
скрывает
кукловода,
Pullin
on
my
strings
Дёргающего
за
мои
нити.
I
could
swear
I'm
in
control
Я
мог
бы
поклясться,
что
я
всё
контролирую,
Could
make
a
judge
convinced
Мог
бы
убедить
в
этом
судью,
But
I
know
that
my
spirit
quit
Но
я
знаю,
что
мой
дух
сломлен.
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
Your
bargaining
chip
Твоим
разменной
монетой.
Your
bargaining
chip
Твоим
разменной
монетой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Joseph Mccauley Iii
Attention! Feel free to leave feedback.