Lyrics and translation Deerhunter - Death in Midsummer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death in Midsummer
Смерть в середине лета
Come
on
down
from
that
cloud
Спустись
с
этого
облака,
And
cast
your
fears
aside
И
отбрось
свои
страхи
в
сторону.
You're
all
here
and
there
Ты
вся
здесь
и
там,
And
there's
nothing
inside
И
внутри
ничего
нет.
May
God's
will
be
done
Да
будет
воля
Божья
In
these
poisoned
hills
На
этих
отравленных
холмах,
And
let
the
devil
be
cast
out
on
his
jail
И
пусть
дьявол
будет
изгнан
в
свою
темницу.
There
was
a
voice
that
called
me
Был
голос,
который
звал
меня,
There
was
a
light
that
burned
me
Был
свет,
который
обжигал
меня.
Come
on
and
let's
be
sure
Давай
же,
давай
будем
уверены,
Let's
not
pave
the
way
Давай
не
будем
прокладывать
путь.
Your
friends
have
died
Твои
друзья
умерли,
And
their
lives,
they
just
fade
away
И
их
жизни
просто
угасают.
Some
worked
the
hills
Некоторые
работали
на
холмах,
Some
worked
in
factories
Некоторые
работали
на
заводах,
Worked
their
lives
away
Проработали
всю
свою
жизнь,
And
in
time,
you
will
see
your
own
life
fade
away
И
со
временем
ты
увидишь,
как
твоя
собственная
жизнь
угасает.
There
was
no
time
to
go
back
Не
было
времени
вернуться
назад,
There
was
no
time
to
go
back
Не
было
времени
вернуться
назад.
They
were
in
hills
Они
были
на
холмах,
They
were
in
factories
Они
были
на
заводах,
They
are
in
graves
now
Теперь
они
в
могилах.
They
were
in
debt
to
themselves
Они
были
в
долгу
перед
собой,
And
what
is
it
made
of
now?
И
из
чего
же
это
все
теперь
состоит?
I
go
around
and
feel
how
it
fades
Я
брожу
вокруг
и
чувствую,
как
это
угасает,
I
walk
around
and
I
see
what's
fading
Я
хожу
вокруг
и
вижу,
что
угасает.
Walk
around
and
you'll
see
how
it
fades
Походи
вокруг,
и
ты
увидишь,
как
это
угасает,
Walk
around
and
you'll
see
what's
faded
Походи
вокруг,
и
ты
увидишь,
что
угасло.
Walk
around
and
you'll
see
how
it
fades
Походи
вокруг,
и
ты
увидишь,
как
это
угасает,
Walk
around
and
you'll
see
what's
faded
Походи
вокруг,
и
ты
увидишь,
что
угасло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRADFORD COX
Attention! Feel free to leave feedback.