Deetron Feat. Ben Westbeech - Rhythm - translation of the lyrics into German

Rhythm - Deetron , Ben Westbeech translation in German




Rhythm
Rhythmus
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
The story that my heart keeps on telling me
Die Geschichte, die mein Herz mir immer wieder erzählt
That liberty is getting harder and harder
Dass Freiheit immer schwerer und schwerer wird
And harder and harder
Und schwerer und schwerer
This ain't gonna be easy
Das wird nicht einfach sein
And I'm trying to be real
Und ich versuche, ehrlich zu sein
So I'm standing in the way
Also stehe ich im Weg
I'm only doing what I feel
Ich tue nur, was ich fühle
As I follow me
Während ich mir selbst folge
It's thriving me away
Es treibt mich weg
But I'm gonna stay
Aber ich werde bleiben
I'll fight them??
Ich werde sie bekämpfen??
Aint no matter what they say
Egal, was sie sagen
Why?? into the merry way
Warum?? auf den fröhlichen Weg
They'll never ever never ever
Sie werden es niemals, niemals, niemals
Know it like I do
So wissen wie ich
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
Your music carries me
Deine Musik trägt mich
Makes me come alive
Macht mich lebendig
And I just want it to be me
Und ich will einfach nur, dass ich es bin
It's setting me free
Es befreit mich
It's setting me free
Es befreit mich
It's setting me free
Es befreit mich
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue
The rhythm always starts with you
Der Rhythmus beginnt immer mit dir
It shouldn't matter what I do.
Es sollte keine Rolle spielen, was ich tue.





Writer(s): Samuel Geiser, B. Westbeech


Attention! Feel free to leave feedback.