Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
The
story
that
my
heart
keeps
on
telling
me
Die
Geschichte,
die
mein
Herz
mir
immer
wieder
erzählt
That
liberty
is
getting
harder
and
harder
Dass
Freiheit
immer
schwerer
und
schwerer
wird
And
harder
and
harder
Und
schwerer
und
schwerer
This
ain't
gonna
be
easy
Das
wird
nicht
einfach
sein
And
I'm
trying
to
be
real
Und
ich
versuche,
ehrlich
zu
sein
So
I'm
standing
in
the
way
Also
stehe
ich
im
Weg
I'm
only
doing
what
I
feel
Ich
tue
nur,
was
ich
fühle
As
I
follow
me
Während
ich
mir
selbst
folge
It's
thriving
me
away
Es
treibt
mich
weg
But
I'm
gonna
stay
Aber
ich
werde
bleiben
I'll
fight
them??
Ich
werde
sie
bekämpfen??
Aint
no
matter
what
they
say
Egal,
was
sie
sagen
Why??
into
the
merry
way
Warum??
auf
den
fröhlichen
Weg
They'll
never
ever
never
ever
Sie
werden
es
niemals,
niemals,
niemals
Know
it
like
I
do
So
wissen
wie
ich
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
Your
music
carries
me
Deine
Musik
trägt
mich
Makes
me
come
alive
Macht
mich
lebendig
And
I
just
want
it
to
be
me
Und
ich
will
einfach
nur,
dass
ich
es
bin
It's
setting
me
free
Es
befreit
mich
It's
setting
me
free
Es
befreit
mich
It's
setting
me
free
Es
befreit
mich
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue
The
rhythm
always
starts
with
you
Der
Rhythmus
beginnt
immer
mit
dir
It
shouldn't
matter
what
I
do.
Es
sollte
keine
Rolle
spielen,
was
ich
tue.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Geiser, B. Westbeech
Attention! Feel free to leave feedback.