Lyrics and translation Deez Nuts - Word Is Bond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carpe
diem
mother
fuckers
this
is
DN,
Лови
момент,
красотка,
это
DN,
Kickin'
truth
to
the
youth,
dropping
knowledge
till
its
the
end.
Вливаю
правду
в
молодежь,
делюсь
знаниями
до
самого
конца.
Hard
job
but
somebody's
gotta
do
it,
Трудная
работа,
но
кто-то
должен
ее
делать,
Hard
times
but
you
know
we'll
get
you
through
it.
Тяжелые
времена,
но
ты
знаешь,
мы
поможем
тебе
пройти
через
них.
Don't
have
to
be
blood
to
be
family,
Не
обязательно
быть
кровными
родственниками,
чтобы
быть
семьей,
You
know
I'm
there
for
you,
I
know
you're
there
for
me.
Ты
знаешь,
я
здесь
ради
тебя,
я
знаю,
ты
здесь
ради
меня.
Every
days
a
test
and
guru
said
it
best,
Каждый
день
— испытание,
и
гуру
сказал
это
лучше
всех,
Everyone
must
face
there
moment
of
truth,
word.
Каждый
должен
встретить
свой
момент
истины,
клянусь.
Yeah
you
know
the
deal
it's
us
against
the
world,
Да,
ты
знаешь
расклад,
это
мы
против
всего
мира,
Forever
on
one
word
is
bond.
Навеки
вместе,
клятва.
Been
to
the
depths
of
hell,
came
back
to
tell
the
tale.
Побывал
в
глубинах
ада,
вернулся,
чтобы
рассказать
историю.
So
what
what
will
you,
tell
me
what
will
you
do?
Итак,
что
ты,
скажи
мне,
что
ты
сделаешь?
So
when
there's
a
line
drawn
in
the
sand
will
you
stand
up
and
be
a
man?
Когда
будет
проведена
черта
на
песке,
встанешь
ли
ты
и
будешь
ли
мужчиной?
And
what
what
would
you,
tell
me
what
would
you
do?
И
что,
что
бы
ты,
скажи
мне,
что
бы
ты
сделала?
Yeah
would
you
put
it
all
on
the
line
for
those
ones
you
love
every
time?
Да,
поставила
бы
ты
все
на
карту
ради
тех,
кого
любишь,
каждый
раз?
Yeah
you
know
the
deal
it's
us
against
the
world,
Да,
ты
знаешь
расклад,
это
мы
против
всего
мира,
Forever
on
one
word
is
bond.
Навеки
вместе,
клятва.
Been
to
the
depths
of
hell,
came
back
to
tell
the
tale.
Побывал
в
глубинах
ада,
вернулся,
чтобы
рассказать
историю.
Forever
on
one
word
is
bond.
Навеки
вместе,
клятва.
Yeah
you
know
the
deal
it's
us
against
the
world,
Да,
ты
знаешь
расклад,
это
мы
против
всего
мира,
Forever
on
one
word
is
bond.
Навеки
вместе,
клятва.
Been
to
the
depths
of
hell,
came
back
to
tell
the
tale.
Побывал
в
глубинах
ада,
вернулся,
чтобы
рассказать
историю.
Been
to
the
depths
of
hell
Побывал
в
глубинах
ада
Came
back
to
tell
the
tale.
Вернулся,
чтобы
рассказать
историю.
So
what
what
will
you,
tell
me
what
will
you
do?
Итак,
что
ты,
скажи
мне,
что
ты
сделаешь?
When
the
cards
are
stacked
against
you
and
you're
back
is
up
against
the
wall.
Когда
карты
против
тебя
и
твоя
спина
прижата
к
стене.
And
what
what
would
you,
tell
me
what
would
you
do?
И
что,
что
бы
ты,
скажи
мне,
что
бы
ты
сделала?
Because
we've
been
there
and
didn't
fold
under
the
pressure
we
stood
tall.
Потому
что
мы
были
там
и
не
сломались
под
давлением,
мы
выстояли.
Run
your
mouth,
bite
your
tongue
till
your
grindin'
your
teeth,
Трепли
языком,
прикуси
язык,
пока
не
стиснешь
зубы,
Talk
shit
in
a
dream
better
wake
up
and
apologise.
Говори
гадости
во
сне,
лучше
проснись
и
извинись.
Raised
by
the
righteous,
but
scarred
and
scorned.
Выращены
праведниками,
но
покрыты
шрамами
и
презрением.
Talk
is
cheap,
but
we're
rich,
'cause
our
word
is,
word
is
bond.
Слова
ничего
не
стоят,
но
мы
богаты,
потому
что
наше
слово,
наше
слово
— клятва.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josef John W Peters
Attention! Feel free to leave feedback.